Loading your language..
JetZero:在北卡羅來納州的新工廠,投資四十七億美元,將創造一萬四千五百個工作機會

JetZero:在北卡羅來納州的新工廠,投資四十七億美元,將創造一萬四千五百個工作機會

B1🇺🇸 English🇹🇼 中文

June 13th, 2025

JetZero:在北卡羅來納州的新工廠,投資四十七億美元,將創造一萬四千五百個工作機會

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇹🇼 中文

JetZero
jié zī rōu
JetZero
shì
is/am/are
一家
yī jiā
a company
來自
lái zì
from
加州
Jiāzhōu
California
de
of
企業
qǐ yè
enterprise...
他們
tāmen
they / the...
xiǎng
to want; t...
zài
at
北卡羅來納州
Běi Kǎ luó...
North Caro...
Gài
cover; bui...
一間
yī jiān
one
xīn
new
工廠
gōngchǎng
factory; p...
這間
zhè jiān
this (meas...
工廠
gōngchǎng
factory; p...
huì
can
製造
zhìzào
to manufac...
新的
xīn de
new
客機
Kè jī
airliner
zài
at

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

JetZero, a company from California, wants to build a new factory in North Carolina. This factory will make new passenger planes. It could create more than 14,500 jobs in the area over the next ten years. JetZero plans to spend $4.7 billion on this factory, which will be at the airport in Greensboro. They will make their Z4 plane there. This plane has a special wing design that uses much less fuel than normal airplanes, up to 50% less. United Airlines and Alaska Airlines have already put money into this project and have said they might buy the planes. The project also includes a place to study new materials. It could get more than $2.35 billion from the state and local government by the 2060s. JetZero hopes these planes will start flying by the early 2030s. They plan to make 20 planes every month. First, they will make a plane for about 250 people that can fly 5,000 nautical miles.

June 13th, 2025

Trending Articles

學生貸款還款重新開始:美國許多人的信用評分下降

學生貸款還款重新開始:美國許多人的信用評分下降

Student Loan Payments Restart: Credit Scores Fall for Many People in the US

B1Jun 18
美國人買得少了:關稅搶購後,擔憂增加

美國人買得少了:關稅搶購後,擔憂增加

Americans Buy Less: Worries Grow After Tariff Rush

B1Jun 18
油價上漲導致股市下跌。

油價上漲導致股市下跌。

Oil Price Rises Cause Stock Market Fall

B1Jun 15
物價穩定的時候,人們對經濟感覺比較好。

物價穩定的時候,人們對經濟感覺比較好。

People Feel Better About the Economy as Prices Stay Steady

B1Jun 15
伊朗發生襲擊後,亞洲股市下跌,石油價格上漲。

伊朗發生襲擊後,亞洲股市下跌,石油價格上漲。

Asian Stocks Fall, Oil Prices Rise After Attack in Iran

B1Jun 13
美國和中國同意討論貿易問題。

美國和中國同意討論貿易問題。

US and China Agree to Talk About Trade Issues

B1Jun 12
華納兄弟探索公司:將分成兩家公司,分別負責電視和串流媒體。

華納兄弟探索公司:將分成兩家公司,分別負責電視和串流媒體。

Warner Bros. Discovery: Splitting into Two Companies for TV and Streaming

B1Jun 10
有些州試圖阻止未經你同意就分享DNA數據的行為。

有些州試圖阻止未經你同意就分享DNA數據的行為。

States Try to Stop Sharing of DNA Data Without Your Okay

B1Jun 10
大型電池工廠停止建設:電動汽車和稅務問題

大型電池工廠停止建設:電動汽車和稅務問題

Big Battery Factory Stop Building: Problems with Electric Cars and Taxes

B1Jun 9

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email