Loading your language..
アメリカと中国は、貿易の問題を直すために、一緒に働くことに同意しました。

アメリカと中国は、貿易の問題を直すために、一緒に働くことに同意しました。

B1🇺🇸 English🇯🇵 日本語

June 12th, 2025

アメリカと中国は、貿易の問題を直すために、一緒に働くことに同意しました。

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇯🇵 日本語

アメリカ
a-me-ri-ka
America
to
and
中国
Chūgoku
China
no
's; of
たいせつ
taisetsu
important,...
no
's; of
hito
person
たち
tachi
pluralizin...
wa
subject ma...
貿易
bōeki
trade
no
's; of
ha-na-shi
talked
wo
(object ma...
また
ma-ta
also, agai...
始める
ha-ji-me-r...
to start
こと
ko-to
fact
ni
in
しました
shi-ma-shi...
did
この
ko-no
this
ha-na-shi
talked
wa
subject ma...
いくつか
i'kutsu'ka
several

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

Important people from the U.S. and China have agreed to restart their trade talks. The talks had stopped because of some problems, but now they will continue, both countries said.

The announcement was made after two days of meetings in London which finished on Tuesday evening.

The meetings tried to fix problems about selling minerals and technology. These problems had made a recent trade agreement weak. We don't know if they made any progress on the main difference: China sells much more to the US than it buys.

First, we had to get rid of the bad feelings. Now we can go forward, said U.S. Commerce Secretary Howard Lutnick to reporters after the meetings.

Stocks in Asia went up on Wednesday because they heard about the agreement.

The talks happened after President Donald Trump and Chinese leader Xi Jinping talked on the phone last week. They wanted to make things calmer.

Li Chenggang, a Chinese official, said that China and the other country have agreed on a plan to do what they talked about on the phone and in Geneva. Xinhua News Agency reported this.

We don't have more information right now, like if they will talk again.

Li and Wang Wentao, China's trade minister, were with Vice Premier He Lifeng's group. They met with Lutnick, Scott Bessent, and Jamieson Greer at Lancaster House, an old building near Buckingham Palace.

Wendy Cutler, who used to work for the U.S. government on trade, said that 30 of the 90 days were wasted because of arguments, and they still need to solve their problems.

In Geneva, countries agreed to stop most of their very high taxes on each other for 90 days. They had started these taxes because of a trade fight that was getting bigger and bigger. This fight made people worried about the economy. Also, the World Bank said that because of these trade problems, the economies of the U.S. and the world will not grow as much this year.

Cutler, from the Asia Society Policy Institute, said that the U.S. and China wasted important time to fix their agreements. He added that they only have two months left to talk about problems like unfair trade, making too many products, sending goods through other countries, and the drug fentanyl.

After the talks in Geneva, the U.S. and China have argued a lot. They argued about special computer chips, student visas, and important minerals. These minerals are very important for car companies and other businesses.

China makes a lot of rare earths. They might let other countries buy them faster. China wants the U.S. to let them use the technology to make good computer chips.

Lutnick said that solving the rare earths problem is an important part of their agreement. He also said that the U.S. will stop some things it did because of this problem, but he didn't say what they were.

"He said that when they say yes to the licenses, our exports should also get easier."

Cutler said it would be very unusual for the U.S. to discuss its rules for selling goods to other countries. She said China has been complaining about these rules for almost 20 years, and they cause problems.

She said that because of this, the U.S. has made it possible for China to ask to include export rules in future talks.

A court in Washington said on Tuesday that the government can continue to collect extra taxes on products from China and other countries. This is happening while the government tries to win a case about Trump's trade rules.

Trump said he wants to sell more American products in China, because China makes a lot of things.

Trump said at the White House, "If we don't work with China, maybe we won't do anything. But we want to work with China."

June 12th, 2025

Trending Articles

学生ローン:多くの人が今、低い信用スコアを持っています。

学生ローン:多くの人が今、低い信用スコアを持っています。

Student Loans: Many People Have Lower Credit Scores Now

B1Jun 18
関税の締め切りの後で、値段が上がっているので、アメリカ人は買う量が減っています。

関税の締め切りの後で、値段が上がっているので、アメリカ人は買う量が減っています。

Americans Buy Less as Prices Rise After Tariff Deadline

B1Jun 18
原油価格の上昇は、株式市場の心配を引き起こします。

原油価格の上昇は、株式市場の心配を引き起こします。

Oil Price Rises Cause Stock Market Concerns

B1Jun 15
値段が変わらないと、人々はお金を使うことについて、もっと良い気持ちになります。

値段が変わらないと、人々はお金を使うことについて、もっと良い気持ちになります。

People Feel Better About Spending as Prices Stay Steady

B1Jun 15
ジェットゼロ:ノースカロライナ州に47億ドルの新しい工場ができ、14,500人の仕事が生まれる予定です。

ジェットゼロ:ノースカロライナ州に47億ドルの新しい工場ができ、14,500人の仕事が生まれる予定です。

JetZero: New $4.7 Billion Factory in North Carolina to Make 14,500 Jobs

B1Jun 13
イランでの攻撃の後、アジアの株は下がり、石油の値段は上がりました。

イランでの攻撃の後、アジアの株は下がり、石油の値段は上がりました。

Asian Stocks Fall, Oil Prices Rise After Attack in Iran

B1Jun 13
ワーナー・ブラザース・ディスカバリー:二つの会社に分かれる

ワーナー・ブラザース・ディスカバリー:二つの会社に分かれる

Warner Bros. Discovery: Splitting into Two Separate Companies

B1Jun 10
州は、23andMeがあなたに聞かずにあなたのDNAデータを売るのを止めようとしています。

州は、23andMeがあなたに聞かずにあなたのDNAデータを売るのを止めようとしています。

States Try to Stop 23andMe Selling Your DNA Data Without Asking

B1Jun 10
電気自動車の未来がはっきりしないので、大きな電池工場は仕事を止めました。

電気自動車の未来がはっきりしないので、大きな電池工場は仕事を止めました。

Big Battery Factory Stop Work Due to Unclear EV Future

B1Jun 9

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email