May 23rd, 2025
Create an account or log in to unlock unlimited access!
L'augmentation répétée des tarifs douaniers, parfois accompagnée d'actions commerciales irrégulières, inquiète les entreprises du monde entier. Certains grands distributeurs aux États-Unis ont déjà augmenté leurs prix, ou prévoient de le faire prochainement.
In recent months, President Donald Trump introduced new import taxes affecting many of America's trading partners and specific industries. Some countries, like China, responded with their own taxes. While some of the highest taxes were later reduced or paused, many others remained, creating extra costs for businesses.
Trump pensait que ses taxes douanières encourageraient la production américaine et rapporteraient de l'argent aux États-Unis. Cependant, les entreprises payant ces taxes sur les produits importés augmentent leurs prix, ce qui affecte les consommateurs. Les économistes prévenaient que ces taxes généralisées augmenteraient les prix de nombreux produits, de l'alimentation aux réparations automobiles, car beaucoup de biens dépendent de chaînes d'approvisionnement mondiales.
Many companies and their customers are already experiencing this situation. Here are some major retailers that have recently announced or are planning price increases due to ongoing trade disputes:
Walmart a été le dernier à rejoindre cette tendance jeudi, annonçant qu'il devait augmenter ses prix à cause des coûts plus élevés liés aux taxes douanières.
Même si Walmart s'est préparé contre certains risques liés aux tarifs douaniers, notamment parce que deux tiers de ses produits viennent des États-Unis, l'entreprise reste vulnérable. Les prix ont déjà commencé à augmenter dans les magasins Walmart depuis fin avril et cette tendance s'est accentuée en mai, d'après les responsables. Un impact plus fort est attendu en juin et juillet, au moment où les achats pour la rentrée scolaire seront à leur maximum.
John David Rainey, le directeur financier de l'entreprise, a fait remarquer que les prix de beaucoup de produits de première nécessité étaient en hausse. Il a cité l'exemple des bananes importées du Costa Rica, dont le prix est passé de 50 à 54 cents la livre. De plus, il prévoit que les sièges auto fabriqués en Chine, actuellement vendus 350 dollars chez Walmart, coûteront probablement 100 dollars de plus.
Rainey a déclaré à l'Associated Press que leur politique est de proposer des prix bas, mais qu'il existe une limite à ce qu'ils peuvent supporter, comme tous les autres vendeurs.
Mattel, la société qui fabrique les poupées Barbie et les voitures Hot Wheels, a annoncé qu'elle pourrait augmenter ses prix "si besoin" pour compenser les coûts liés aux taxes douanières.
Le fabricant de jouets fabrique 40 % de ses produits en Chine. Il avait annoncé une possible augmentation des prix le 5 mai, avant l'accord temporaire de 90 jours entre les États-Unis et la Chine pour réduire leurs taxes élevées. Cependant, les taxes sur les produits chinois restent plus importantes qu'avant leur augmentation par Trump le mois dernier.
Lors de sa dernière présentation des résultats, Mattel a annoncé son intention de transférer la production d'environ 500 produits de Chine vers d'autres pays cette année, contre 280 l'année précédente. Pour certains jouets très populaires, l'entreprise a précisé qu'elle utiliserait des usines situées dans plusieurs pays.
In early May, Microsoft increased the suggested retail prices of its Xbox consoles and controllers worldwide. For example, the Xbox Series S now starts at $379.99 in the US, an $80 increase from its 2020 price of $299.99. The more powerful Xbox Series X will cost $599.99, a $100 rise from its previous price of $499.99.
Microsoft acknowledged the difficulty of these changes in an Xbox support update on May 1st. While the tech company didn't mention specific prices, it referred to "broader market conditions and rising development costs."
En plus des États-Unis, Microsoft a aussi annoncé des changements de prix pour la Xbox en Europe, au Royaume-Uni et en Australie. L'entreprise a indiqué que d'autres pays verraient aussi des mises à jour adaptées à leur région. De plus, Microsoft a précisé qu'elle envisageait d'augmenter le prix de certains de ses nouveaux jeux créés par ses studios pour les fêtes de fin d'année, avec un prix affiché de 79,99 dollars.
Last month, major online retailers Temu and Shein both announced price increases in separate, yet similar, statements, citing "recent changes in global trade rules and tariffs."
Towards the end of April, consumers noticed that prices were going up on many items. This was partly because a rule about import taxes from China was ending on May 2nd. This rule had allowed online shops to avoid taxes on cheaper goods. A recent deal between the US and China has reduced these taxes a bit for some companies. However, these products are still taxed. For example, small packages from China handled by the US postal service are now taxed at 54%, which used to be 120%.
Even before this delay, it seemed Temu had stopped shipping from China and was using its existing stock in the US. The retailer, owned by the Chinese e-commerce company PDD Holdings, keeps advertising many items from "local" warehouses that have "no import fees" for American buyers. Meanwhile, Shein, based in Singapore, now displays a banner at checkout saying: "Taxes are included in the price. You will never have to pay extra upon delivery."
Stanley Black & Decker, fabricant d'outils, a annoncé une hausse de ses prix en avril et prévoit d'en augmenter encore au cours du troisième trimestre à cause de l'augmentation des droits de douane.
"The CEO, Donald Allan Jr., stated last month that they are speeding up changes to their supply chain and looking at all possibilities to reduce the effect of tariffs on customers, while also needing to safeguard their business."
Procter & Gamble, a large company that makes everyday products like Crest toothpaste and Tide detergent, has said they will likely increase prices for customers. Last month, P&G stated they were working to lower costs caused by tariffs, such as by changing where they get some supplies. However, the company mentioned that customers might see these price increases starting in July.
May 23rd, 2025
US Consumer Confidence Rises After Tariff Worries Drop
US Consumer Confidence Rises After Tariff Worries Drop
US-EU Trade Clash: Trump's Goals and Europe's Response
US-EU Trade Clash: Trump's Goals and Europe's Response
Salesforce to Buy Informatica in Deal Worth $8 Billion
Salesforce to Buy Informatica in Deal Worth $8 Billion
European Firms Cut Costs, Investment Dips as China's Economy Slows
European Firms Cut Costs, Investment Dips as China's Economy Slows
Starbucks Baristas Strike Over New Dress Code: Over 2,000 Walk Out
Starbucks Baristas Strike Over New Dress Code: Over 2,000 Walk Out
Japan's Economy Shrinks as Trade War Hurts Exports and Confidence
Japan's Economy Shrinks as Trade War Hurts Exports and Confidence
Wall Street réagit aux avertissements de la Fed malgré des taux stables
Wall Street réagit aux avertissements de la Fed malgré des taux stables
Trump et les Tarifs : Une Confusion Croissante
Trump et les Tarifs : Une Confusion Croissante
La Corée du Sud Espère Toujours un Accord Nucléaire Malgré la Cour Tchèque
La Corée du Sud Espère Toujours un Accord Nucléaire Malgré la Cour Tchèque
Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!