Loading your language..
SpaceX社のスターシップは、過去の打ち上げ失敗にもかかわらず、波乱に満ちた飛行に耐え抜いた。

SpaceX社のスターシップは、過去の打ち上げ失敗にもかかわらず、波乱に満ちた飛行に耐え抜いた。

C1en-USja-JP

May 28th, 2025

SpaceX社のスターシップは、過去の打ち上げ失敗にもかかわらず、波乱に満ちた飛行に耐え抜いた。

C1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summaryja-JP

SpaceX
Sūpēsu Ekk...
SpaceX
no
's; of
最新
saishin
latest; ne...
no
's; of
スターシップ
Sutāshippu
Starship
試験
shiken
exam; test
飛行
hikō
flight
wa
subject ma...
多く
おおく
many
no
's; of
問題
もんだい (mon-...
problem
ni
in
直面
ちょくめん
face
shi
do
ta
was/is
ドア
do-a
door
ga
but
完全
kan-zen ni
completely
ni
in
開か
hirakareta
opened
node
because of...
模擬
mògi
mock, simu...
衛星
えいせい (éésé...
satellite
no
's; of
放出
hōshutsu
emission; ...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

en-US

SpaceX's latest Starship test flight faced many problems. A door did not open completely, which stopped the release of fake satellites. The spacecraft also spun out of control and broke apart when it re-entered the atmosphere over the Indian Ocean. This meant the main goal of testing the heat shield during a controlled re-entry could not be achieved because control and communication were lost. These tests are very important for NASA, as they plan to use Starship to send astronauts to the moon. Despite these issues, CEO Elon Musk pointed out the progress made compared to earlier tests and said they would launch more often. It was also the first time they used a recycled booster, but it broke into pieces when it hit the Gulf of Mexico.

May 28th, 2025

Trending Articles

トランプ氏は、外国からの輸入品を標的に、鉄鋼関税を50%に引き上げることを公約した。

トランプ氏は、外国からの輸入品を標的に、鉄鋼関税を50%に引き上げることを公約した。

Trump Vows to Hike Steel Tariffs to 50%, Targeting Foreign Imports

C1May 31
政府支出削減策の発動を受け、マスク氏はホワイトハウスの役職を辞任した。

政府支出削減策の発動を受け、マスク氏はホワイトハウスの役職を辞任した。

Musk Resigns from White House Post Following Government Spending Cuts Initiative

C1May 29
ルビオ議員のビザに関する脅しが反発を招き、学生たちは排除の反響だと非難している。

ルビオ議員のビザに関する脅しが反発を招き、学生たちは排除の反響だと非難している。

Rubio's Visa Threat Sparks Outcry: Students Decry Echoes of Exclusion.

C1May 29
学生に対するソーシャルメディアのチェック強化が進む中、米国ビザの遅延が懸念を引き起こしている。

学生に対するソーシャルメディアのチェック強化が進む中、米国ビザの遅延が懸念を引き起こしている。

US Visa Delays Spark Concern Amid Enhanced Social Media Checks for Students

C1May 28
体操界の伝説、メアリー・ルー・レットン氏が、健康問題を経て飲酒運転の罪に問われる。

体操界の伝説、メアリー・ルー・レットン氏が、健康問題を経て飲酒運転の罪に問われる。

Gymnastics Legend Mary Lou Retton Faces DUI Charge After Health Ordeal

C1May 28
トランプ政権の公衆衛生長官候補は、未検証のサイケデリック治療を支持し、恋愛が成就したのはシロシビンのおかげだと述べた。

トランプ政権の公衆衛生長官候補は、未検証のサイケデリック治療を支持し、恋愛が成就したのはシロシビンのおかげだと述べた。

Trump's Surgeon General Pick Endorsed Untested Psychedelic Treatment and Attributed Finding Love to Psilocybin

C1May 23
政権側の懸念を受け、シークレットサービスはコミー氏のソーシャルメディア活動を調査している。

政権側の懸念を受け、シークレットサービスはコミー氏のソーシャルメディア活動を調査している。

Secret Service Probes Comey's Social Media Activity After Administration Concerns

C1May 23
広範な差し止め命令への制限が課される中、高等裁判所はトランプ氏の市民権獲得の試みについて審議している。

広範な差し止め命令への制限が課される中、高等裁判所はトランプ氏の市民権獲得の試みについて審議している。

High Court Weighs Trump's Citizenship Bid Amid Curbs on Broad Injunctions

C1May 23
ニュージャージー・トランジットのストライキ、通勤客を立ち往生させる:州全体で大規模な混乱。

ニュージャージー・トランジットのストライキ、通勤客を立ち往生させる:州全体で大規模な混乱。

NJ Transit Strike Strands Commuters: Major Disruptions Across State

C1May 23

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email