Loading your language..
태국은 국경 문제 때문에 관광객들이 캄보디아에 가는 것을 막고 있습니다.

태국은 국경 문제 때문에 관광객들이 캄보디아에 가는 것을 막고 있습니다.

B1🇺🇸 English🇰🇷 한국어

June 26th, 2025

태국은 국경 문제 때문에 관광객들이 캄보디아에 가는 것을 막고 있습니다.

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇰🇷 한국어

월요일부터
woryoilt'u...
from Monda...
태국은
Tae-guk-eu...
Thailand
누가
nuga
who
국경을
kuk-gyeong...
border
넘을
nŏm-ŭl
cross
su
can
있는지
inneunji
whether/if...
제한하기
je-ha-na-g...
to restric...
시작했습니다.
sijakhaets...
started
예를
ye-reul
for exampl...
들어,
deur-eo
enter / co...
관광객들은
gwan-gwang...
tourists
캄보디아에
k'am-bo-di...
to Cambodi...
gal
to go
su
can
없습니다.
eops-seum-...
does not e...
왜냐하면
wae-nya-ha...
because; s...
du
two
나라가
na-ra-ga
country
국경에
guk-gyeong...
at/on the ...
대해
dae-hae
about
의견이
u-ig'-yeen...
opinion

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

On Monday, Thailand started limiting who can cross its land borders. For example, tourists can't go into Cambodia. This is because the two countries are disagreeing about their border, and are doing similar things to each other.

After a fight on May 28, the two countries' relationship became worse. A Cambodian soldier died in this fight over a small piece of land that both countries wanted. The countries said they would try to make the situation calmer, but they are still doing things that make people feel worried.

On Monday, Thailand's Prime Minister, Paetongtarn Shinawatra, said that Thailand will check people more carefully at its borders. They will not let tourists leave. Only students, people who need medical help, and people who need to buy important things can enter or leave Thailand.

She said they wanted to stop people from going to the casinos in Cambodia, but it looked like all visitors would be stopped.

The Thai army said on Monday that they have started new rules at all border crossings between Thailand and Cambodia in five areas. Now, only people who really need to cross the border can do so.

Cambodia stopped using some Thai internet services. They also stopped getting electricity and fuel from Thailand because of a problem at their border. Before this, Cambodia bought 30% of its fuel from Thailand.

Paetongtarn said on Monday that Thailand will consider stopping exports that help scams in Cambodia. They will also work with other countries and groups to stop online crime in Southeast Asia.

Earlier this year, Thailand worked to stop online scams in Myanmar. They stopped the electricity, internet, and gas in towns near the border where the scams were.

In April, the U.N. said Cambodia is a place where many scams happen. People working there use the internet to trick others. They pretend to be in love, offer fake investments, or run illegal gambling.

Some people have criticized Paetongtarn. They think she is too soft on Cambodia. These people are often right-wing nationalists who have always been against her father, Thaksin Shinawatra. He used to be the Prime Minister.

Last week, a phone call between Paetongtarn and Hun Sen became public. This made many people angry. Hun Sen was the leader of Cambodia for more than 40 years. Because of the call, some people want Paetongtarn to leave her job.

Some people did not like that she tried to please Hun Sen, who was her father's old friend. They said she made Thailand seem weak because she called a Thai army leader at the border her "opponent." Some groups of activists are planning a protest this week. They want Paetongtarn to leave her position.

June 26th, 2025

Trending Articles

이스라엘과 이란이 싸움을 멈추기로 합의했어요.

이스라엘과 이란이 싸움을 멈추기로 합의했어요.

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

B1Jun 26
이란에서 발사된 미사일이 휴전 날짜 후에 이스라엘을 공격했습니다.

이란에서 발사된 미사일이 휴전 날짜 후에 이스라엘을 공격했습니다.

Missiles from Iran Hit Israel After Ceasefire Date

B1Jun 26
미사일 공격 이후 이스라엘이 이란을 공격합니다.

미사일 공격 이후 이스라엘이 이란을 공격합니다.

Israel Attacks Iran After Missile Strikes

B1Jun 18
아르헨티나가 건강 서비스를 줄이고 있는데, 트럼프의 계획과 비슷한가요?

아르헨티나가 건강 서비스를 줄이고 있는데, 트럼프의 계획과 비슷한가요?

Argentina Reduces Health Services: Is It Like Trump's Plan?

B1Jun 18
이란에서 발사된 미사일이 이스라엘을 공격했습니다. 이스라엘의 방어는 충분히 강할까요?

이란에서 발사된 미사일이 이스라엘을 공격했습니다. 이스라엘의 방어는 충분히 강할까요?

Missiles from Iran Hit Israel: Are Israel's Defenses Strong Enough?

B1Jun 15
이란이 핵 시설과 군대에 대한 이스라엘의 공격에 대응합니다.

이란이 핵 시설과 군대에 대한 이스라엘의 공격에 대응합니다.

Iran Responds to Israeli Attacks on Nuclear Sites and Army

B1Jun 15
에어 인디아 비행기 사고: 블랙박스 발견, 많은 사망자 발생

에어 인디아 비행기 사고: 블랙박스 발견, 많은 사망자 발생

Air India Plane Crash: Black Box Found, Many Dead

B1Jun 15
에어 인디아 항공기 사고: 한 명은 살아남았고, 다른 사람들은 기억됩니다.

에어 인디아 항공기 사고: 한 명은 살아남았고, 다른 사람들은 기억됩니다.

Air India Crash: One Person Lives, Others Remembered

B1Jun 13
이스라엘이 이란을 공격했습니다: 핵 시설과 군 지도자들이 피해를 입었습니다.

이스라엘이 이란을 공격했습니다: 핵 시설과 군 지도자들이 피해를 입었습니다.

Israel Attacks Iran: Nuclear Sites and Military Leaders Hit

B1Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email