Loading your language..
아르헨티나가 건강 서비스를 줄이고 있는데, 트럼프의 계획과 비슷한가요?

아르헨티나가 건강 서비스를 줄이고 있는데, 트럼프의 계획과 비슷한가요?

B1🇺🇸 English🇰🇷 한국어

June 18th, 2025

아르헨티나가 건강 서비스를 줄이고 있는데, 트럼프의 계획과 비슷한가요?

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇰🇷 한국어

하비에르
ha-bi-e-re...
Javier
밀레이
Mil-le-i
Javier Mil...
대통령은
dae-tong-n...
President ...
am
cancer
환자들에게
hwanjadeur...
to the pat...
비싼
bi-ssan
expensive
약을
yak-eul
medicine
주는
ju-neun
week
정부
jeongbu
government
프로그램을
peurogeura...
program
중단했습니다.
jung-dan-h...
stopped
[i]
this
때문에
ttaemune
because of
비밀
bi-mil
secret
페이스북
pe-i-seu-b...
Facebook
그룹이
geurup-i
group
생겼습니다.
saeng-gyeo...
arose / ha...
[i]
this
그룹은
geurup-eun
group (sub...
남는
nam-neun
remaining
약을
yak-eul
medicine
가진
ga-jin
having
사람들이
sa-ram-deu...
people

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

President Javier Milei stopped a government program that gave expensive medicine to people with cancer. Because of this, a secret Facebook group started. This group helps people who have extra medicine give it to those who need it. Milei's plan to save money has caused big problems for Argentina's health system. The government cut the money for healthcare by almost half, and thousands of health workers lost their jobs. Programs for finding cancer early and for giving vaccines were also stopped. Now, medicines cost much more, and private health plans are also more expensive. Older people have much less medical help. This situation is making Argentina's healthcare system more like the one in the U.S. Also, because there are fewer health workers, it's harder to plan vaccinations and collect health information. This has led to a measles problem, which is the first in many years. There are also more cases of sexually transmitted diseases like HIV and syphilis. Sadly, more than 60 cancer patients have died because they could not get their medicine from the government program, and over 1,500 patients are still waiting for their drugs.

June 18th, 2025

Trending Articles

태국은 국경 문제 때문에 관광객들이 캄보디아에 가는 것을 막고 있습니다.

태국은 국경 문제 때문에 관광객들이 캄보디아에 가는 것을 막고 있습니다.

Thailand Stops Tourists Going to Cambodia Due to Border Problems

B1Jun 26
이스라엘과 이란이 싸움을 멈추기로 합의했어요.

이스라엘과 이란이 싸움을 멈추기로 합의했어요.

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

B1Jun 26
이란에서 발사된 미사일이 휴전 날짜 후에 이스라엘을 공격했습니다.

이란에서 발사된 미사일이 휴전 날짜 후에 이스라엘을 공격했습니다.

Missiles from Iran Hit Israel After Ceasefire Date

B1Jun 26
미사일 공격 이후 이스라엘이 이란을 공격합니다.

미사일 공격 이후 이스라엘이 이란을 공격합니다.

Israel Attacks Iran After Missile Strikes

B1Jun 18
이란에서 발사된 미사일이 이스라엘을 공격했습니다. 이스라엘의 방어는 충분히 강할까요?

이란에서 발사된 미사일이 이스라엘을 공격했습니다. 이스라엘의 방어는 충분히 강할까요?

Missiles from Iran Hit Israel: Are Israel's Defenses Strong Enough?

B1Jun 15
이란이 핵 시설과 군대에 대한 이스라엘의 공격에 대응합니다.

이란이 핵 시설과 군대에 대한 이스라엘의 공격에 대응합니다.

Iran Responds to Israeli Attacks on Nuclear Sites and Army

B1Jun 15
에어 인디아 비행기 사고: 블랙박스 발견, 많은 사망자 발생

에어 인디아 비행기 사고: 블랙박스 발견, 많은 사망자 발생

Air India Plane Crash: Black Box Found, Many Dead

B1Jun 15
에어 인디아 항공기 사고: 한 명은 살아남았고, 다른 사람들은 기억됩니다.

에어 인디아 항공기 사고: 한 명은 살아남았고, 다른 사람들은 기억됩니다.

Air India Crash: One Person Lives, Others Remembered

B1Jun 13
이스라엘이 이란을 공격했습니다: 핵 시설과 군 지도자들이 피해를 입었습니다.

이스라엘이 이란을 공격했습니다: 핵 시설과 군 지도자들이 피해를 입었습니다.

Israel Attacks Iran: Nuclear Sites and Military Leaders Hit

B1Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email