Loading your language..
영국 정부, 이민 감축 계획 발표

영국 정부, 이민 감축 계획 발표

B2en-USko-KR

May 14th, 2025

영국 정부, 이민 감축 계획 발표

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

ko-KR

런던
run-don
London
(AP)
e-i-pi
AP (Associ...
영국의
yeong-gug-...
British
총리인
chong·ri·i...
prime mini...
키어
키어 (ki-eo)
Kier
스타머는
seu-ta-meo...
Starmer
월요일에
woryoile
on Monday
이민자
i-min-ja
immigrant
수를
su-reul
number
줄이고
ju-ri-go
reduce
그들이
geudŭri
they
영국에
yeongguk
United Kin...
장기적으로
jang-ki-je...
long-term
거주하는
geo-ju-ha-...
residing
것을
geot-eul
that
deo
more
어렵게
eoryeopge
difficultl...
만들
man-deul
make
것이라고
geos-ira-g...
that it wi...
말했습니다.
malhaessse...
said
그는
geu-neun
he
많은
mahn-eun
many
정부에
jeongbu
government
문제를
mun-je
problem
일으켰고
il-eu-kyeo...
caused
이민에
i-min
immigratio...
반대하는
ban-dae-ha...
opposing
새로운
sae-ro-un
new
정당이
jeong-dang
political ...
deo
more
강해지도록
gang-hae-j...
to become ...
도운
do-un
helped
문제에
mun-je
problem
대처하고
daecheohag...
to deal wi...
있습니다.
[iss-sŭm-n...
there is
[i]
this
새로운
sae-ro-un
new
정당은
jeong-dang
political ...
국내
gungnae
domestic, ...
주요
ju-yo
main, prin...
정당들에게
jeong-dang...
to the pol...
위협이
wihyeop
threat
[dwel]
will becom...
su
can
있습니다.
[iss-sŭm-n...
there is
지난
jinan
last, past
7월
chil-wol
July
노동당이
nodongdang
Labour Par...
keun
big

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

en-US

LONDON (AP) — Britain's Prime Minister, Keir Starmer, said on Monday that he would lower the number of immigrants and make it harder for them to live in the UK long-term. He is dealing with a problem that has caused trouble for many governments and has helped a new party that is against immigration become stronger. This new party might be a threat to the main political parties in the country.

Starmer, whose Labour Party won a big victory last July, is facing pressure from voters who are unhappy about high immigration levels. Many people think this has put a strain on public services and caused problems between different ethnic groups in some areas of the country.

Starmer said he would stop Britain's open borders policy. This happened soon after the right-wing party Reform UK, led by Nigel Farage, won many local elections. The Labour party and the Conservatives, who were the main parties in British politics for a long time, lost a lot of support in these local elections for councils and mayors.

Starmer said they will make the immigration system stricter in all areas, like for work, family, and study, so they have more control. He also said they will make a system that is controlled, chooses carefully who comes in, and is fair.

Immigration has been a strong topic in Britain for many years, particularly since 2004, when more countries joined the European Union in Eastern Europe. Most EU countries limited people coming from these new countries for some time, but the UK quickly allowed them to work.

By 2010, Prime Minister David Cameron promised to reduce the number of people coming into the country each year to under 100,000. Four Conservative governments could not reach this goal. In 2016, many people were angry that the government could not control immigration from the EU, and this played a large part in Britain voting to leave the EU.

However, Brexit did not reduce the number of people coming to the UK with visas for work, study, or to be with their families.

Recently, people have worried that the government is not controlling who comes into Britain. This is because many migrants have arrived in the UK using small, unsafe boats controlled by criminals. Last year, around 37,000 people crossed the sea in these small boats.

Starmer has promised to reduce that number by stopping the criminal groups that arrange the journeys.

He has promised to greatly reduce the number of people legally moving to the country, but he didn't say exactly how many. He plans to do this by giving fewer visas for jobs that don't need much skill, requiring higher salaries for work visas, and making migrants have better English.

Starmer used the same phrase as the campaign that wanted Britain to leave the EU, which he was against before. He said his government would "take back control" of Britain's borders.

He said that past Conservative governments had allowed many people to come into the country easily, even though the country had voted to have more control over who enters. He said this will not happen anymore.

On Monday, the government announced plans to greatly reduce the number of visas for jobs that do not require high skills and stop hiring people from other countries to work in care homes. These jobs are important but often do not pay well. The government stated they would make these jobs better so that people from Britain would want to do them, but they did not say how.

Martin Green, the head of Care England, said that hiring workers from other countries was very important for their industry.

He said that stopping it now, without warning or money and with no other choice, is not just a bad idea – it's cruel.

Starmer claimed that some parts of the British economy relied too much on cheap workers from other countries. He said the government would spend more on training and apprenticeships for British workers.

With the new rules, most immigrants will have to live in the U.K. for 10 years to become citizens, instead of the five years it is now. But, people who help society and fit in will not have to wait as long.

Starmer said that 'people coming to Britain is part of our country's history,' but without clear rules, 'we could become an island of strangers, not a country that moves forward together.'

Groups that help refugees and some Labour politicians were not happy with what Starmer said. He claimed that many immigrants had caused "huge harm" to British society. A Labour politician called Sarah Owen wrote on social media that "if we try to copy the right wing, our country could go down a dangerous road."

Chris Philp, the Conservative spokesman for immigration, thinks Labour's plans are not good enough.

He said people are right to want less immigration. He asked Parliament to decide on a yearly limit for immigration that they must follow.

May 14th, 2025

Trending Articles

일본의 마코 전 공주, 첫 아이 출산.

일본의 마코 전 공주, 첫 아이 출산.

Japan's Ex-Princess Mako Welcomes First Child

B2Jun 1, 2025
중국 화학 공장 폭발 사고: 실종자 6명에 대한 수색 작업 계속 진행 중

중국 화학 공장 폭발 사고: 실종자 6명에 대한 수색 작업 계속 진행 중

China Chemical Plant Explosion: Search Ongoing for Six Missing People

B2May 28, 2025
러시아, 폭격이 줄어들자 우크라이나 마을들을 장악하다

러시아, 폭격이 줄어들자 우크라이나 마을들을 장악하다

Russia Takes Control of Ukrainian Villages as Bombing Decreases

B2May 28, 2025
에베레스트 등반 가이드: 제논 가스는 등반을 더 빠르고 안전하며 친환경적으로 만들어 줍니다.

에베레스트 등반 가이드: 제논 가스는 등반을 더 빠르고 안전하며 친환경적으로 만들어 줍니다.

Everest Guide: Xenon Gas Makes Climbing Faster, Safer, and Greener

B2May 28, 2025
트럼프 대통령, 이란 핵 협상 관련 소식 곧 있을 것이라고 시사

트럼프 대통령, 이란 핵 협상 관련 소식 곧 있을 것이라고 시사

Trump Suggests Iran Nuclear Talk News Soon

B2May 28, 2025
찰스 국왕, 트럼프의 위협 속에 새로운 위험이 나타나고 있다고 캐나다에 경고하다

찰스 국왕, 트럼프의 위협 속에 새로운 위험이 나타나고 있다고 캐나다에 경고하다

King Charles Warns Canada: New Dangers Emerge Amid Trump's Threats

B2May 28, 2025
프랑스 영부인이 베트남에서 농담조로 대통령을 밀었다.

프랑스 영부인이 베트남에서 농담조로 대통령을 밀었다.

France's First Lady Jokingly Pushes President in Vietnam

B2May 28, 2025
룩소르에서 이집트 팀이 세 개의 고대 무덤을 발견했습니다.

룩소르에서 이집트 팀이 세 개의 고대 무덤을 발견했습니다.

Luxor Discovery: Egyptian Team Finds Three Ancient Tombs

B2May 28, 2025
북한, 해군 함정 발사 실패 후 관련 관리들 조사에 착수

북한, 해군 함정 발사 실패 후 관련 관리들 조사에 착수

North Korea Investigates Officials After Naval Ship Launch Failure

B2May 26, 2025
필리핀 중간 선거 종료, 두테르테 전 대통령 출마

필리핀 중간 선거 종료, 두테르테 전 대통령 출마

Filipino Midterm Elections End, Ex-President Duterte Runs

B2May 14, 2025

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email