Loading your language..
ベトナム、紛争終結から半世紀:平和と連帯の結節点

ベトナム、紛争終結から半世紀:平和と連帯の結節点

C2en-USja-JP

May 9th, 2025

ベトナム、紛争終結から半世紀:平和と連帯の結節点

C2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

ja-JP

水曜日
sui-yō-bi
Wednesday
ベトナム
Be-to-na-m...
Vietnam
wa
subject ma...
米国
bei-koku
United Sta...
to
and
no
's; of
敵対
tek-Đi-tai
hostility
行為
こうい (kō-i...
act
no
's; of
終結
shū-ke-tsu
conclusion
to
and
近代
きんだい
Modern era
国家
kokka
nation
no
's; of
創生
sō-sei
Creation (...
から
ka-ra
from
五百年
Go-hyaku n...
Five hundr...
wo
(object ma...
軍事
gunji
military a...
-teki
relating t...
na
become
威容
i'roː
Majestic p...
to
and
平和
he-e-wa
peace
na
become
未来
mi-ra-i
future
he
to
no
's; of
強調
kyōchō sur...
emphasize
wo
(object ma...
もって
mót-te
have, poss...
記念
ki•nen
commemorat...
shi
do
ta
was/is
1975年
sen kyū hy...
Year 1975
4月
shigatsu
April
30日
san-juu-ni...
30th day o...
no
's; of
サイゴン
Sa-i-go-n
Saigon
陥落
かんらく
fall, surr...
wa
subject ma...
共産主義
きょうさんしゅぎ
Communism
no
's; of
kí-ta
north
to
and
アメリカ
a-me-ri-ka
America

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

en-US

On Wednesday, Vietnam commemorated the quincentenary of the cessation of hostilities with the United States and the genesis of its modern state through a martial panoply and an emphasis on a pacific future.

The capitulation of Saigon on April 30, 1975, heralded the cessation of a bifurcated Vietnam, segregated into the communist North and the American-aligned South, with the nation's paramount dignitary declaring to assembled throngs that the preceding decades had engendered progressively amplified cohesion.

"All Vietnamese nationals are the lineal progeny of Vietnam, and, as such, are constitutionally entitled to the unalienable rights of domicile and employment, as well as the latitude to seek felicity and amatory fulfillment within this nation's borders," proclaimed To Lam, the General Secretary of the Vietnamese Communist Party.

"In a gesture of laying the past to rest, valuing divergence, and orienting towards the future, the collective entity of the party, the populace, and the armed forces pledges allegiance to Vietnam's metamorphosis into a nation characterised by quiescence, indivisibility, affluence, and progress," he appended.

Throngs of people bivouacked along the thoroughfares of what was formerly the South Vietnamese capital, now christened Ho Chi Minh City subsequent to its capitulation to North Vietnamese and Viet Cong forces, to secure the preeminent vantage for the procession; a substantial number remained ensconced in the streets into the late afternoon, partaking of al fresco repasts whilst anticipating the nocturnal drone and pyrotechnic displays.

The ubiquitous crimson and gold of Vietnam's ensign pervaded the urban landscape, emblazoned on edifices, delineated on the countenances of ebullient adolescents, and adorning the raiment of those who had converged upon the metropolis from disparate corners of the nation.

"The hour for peace has arrived," proclaimed Nguyen Thi Hue, a spectator and denizen of the city. "Peace embodies the quintessential yearning shared by all of humankind."

A float bore the mythical Lạc bird, the quintessential emblem of Vietnam, whilst another displayed a portrait of Ho Chi Minh.

Deployments of Chinese, Laotian, and Cambodian forces processed in the wake of the Vietnamese army formations, among which were personnel in vestments resonant of those donned by North Vietnamese troops during the war. The airspace above the parade, proximate to Independence Palace, was traversed by helicopters bearing the national ensign and by jet aircraft; this locale was where a North Vietnamese tank had breached the palatial gates on the ultimate day of the conflict.

Throngs of spectators, massed beyond the cordons and at strategic street intersections equipped with colossal screens, were utterly absorbed by the grandeur of the spectacle, their gaze fixated and mobile devices aloft as they offered enthusiastic salutations to the passing soldiery, whilst their counterparts in private residences congregated intimately before their domestic receivers.

Adjacent to the Vietnamese premier were seated Cambodia’s erstwhile leader, Hun Sen, and the General Secretary of the Laotian Communist Party, Thongloun Sisoulith.

To Lam posited that beyond merely vanquishing the United States and South Vietnam, the capitulation of Saigon constituted a "resplendent watershed," culminating a three-decade-long struggle for national sovereignty initiated with the expulsion of French colonial forces.

He posited that Vietnam's current global standing is attributable to the succor rendered by the Soviet Union and China, the solidarity evinced by Laos and Cambodia, and the backing of "progressive" individuals worldwide, not least within the United States itself.

According to Nguyen Khac Giang, an analyst at Singapore’s ISEAS–Yusof Ishak Institute, the discernible pivot towards reconciliation, in stark contrast to the prevailing emphasis on military victory in preceding years, palpably illuminated Vietnam's strategic adaptation to the flux and reconfigurations within the contemporary global economic and geopolitical landscape; he further elucidated that the Vietnam War retains a pivotal position in the Communist Party's self-legitimisation narrative, transcending mere military success to embody a powerful symbol of national cohesion, yet To Lam's recent pronouncements underscored the enduring incompleteness of this ostensible reconciliation.

“The war continues to delineate Vietnam’s cohesion, whilst simultaneously underscoring its persistent, unresolved schisms,” Giang asserted.

For Pham Ngoc Son, a veteran who served with the Viet Cong, there subsists today an exclusive domain for amity and concord between the United States and Vietnam.

"The conflict concluded aeons ago," declared the septuagenarian, who, during the hostilities, undertook service as a military transport operative, conveying personnel and materiel from the northern to the southern theatre along the Ho Chi Minh trail - that clandestine logistical artery employed by the Democratic Republic of Vietnam.

This year also signifies a watershed moment, commemorating thirty years of burgeoning diplomatic amity between Vietnam and the United States.

In a significant diplomatic recalibration in 2023, Vietnam accorded the United States the rarefied status of a comprehensive strategic partner, a designation hitherto exclusively conferred upon geopolitical heavyweights like China and Russia.

Nevertheless, nascent indications of dissonance have emerged in the rapport with Washington, notably evinced by President Donald Trump's unilateral imposition of substantial tariffs and the truncation of considerable foreign aid, a measure that has demonstrably impaired post-conflict remediation endeavours in Vietnam.

Vietnamese officials posit that the bedrock of their relationship with the U.S. lies in American endeavours to confront the enduring vestiges of war, notably Agent Orange contamination and ubiquitous unexploded ordnance scattered across the rural landscape, which continue to imperil human life.

The viability of those projects is currently jeopardised by the extensive curtailment of USAID funding enacted by the Trump administration.

Furthermore, the export-reliant nation is susceptible within a global economy rendered precarious amidst Trump's tariff schemes.

The reciprocal tariff of 46% levied against Vietnam, amongst the most onerous globally, raises considerable uncertainty regarding the United States' strategic objectives in Asia, opined Huong Le-Thu of the International Crisis Group.

Previously, Vietnam's robust rapport with Washington has been instrumental in calibrating its geopolitical alignment vis-à-vis its significantly larger and more formidable neighbor, China, she averred.

Vietnam, in concert with the Philippines, has found itself locked in direct confrontations with China over the protracted and contentious maritime claims in the South China Sea.

A preoccupation with economic rather than strategic rivalry may precipitate a diminution in the geopolitical significance of Vietnam and other Southeast Asian nations for the United States.

“The confluence of these factors will be determinative in shaping the strategic calculus of the incoming administration regarding the Indo-Pacific, and in particular, in discerning the geopolitical positioning of nations such as Vietnam within this evolving landscape,” she posited.

In Washington, State Department spokeswoman Tammy Bruce on Tuesday remained tight-lipped regarding reports alleging the Trump administration had actively dissuaded diplomats from participating in anniversary commemorations. "I shall not be drawn into conjecture concerning purported instructions or their non-issuance," she declared.

The Embassy in Hanoi reported that while the U.S. consul general in Ho Chi Minh City, Susan Burns, graced the occasion with her presence, the U.S. ambassador, Marc E. Knapper, was notably absent.

Approximately thirteen thousand individuals, comprising military personnel, paramilitary forces, veterans, and autochthonous inhabitants, participated in the procession. The designated trajectory encompassed the principal thoroughfare culminating at the Independence Palace, subsequently diverging into urban byways and traversing the precincts of the United States Consulate.

A recording depicting Chinese military personnel intoning the seminal anthem "As If Uncle Ho Were With Us on Victory Day" during a preparatory session disseminated extensively across various digital platforms, subsequent to Chinese President Xi Jinping's earlier sojourn to Vietnam that month, evidently undertaken with the express intent of portraying the nation as a bulwark of stability in contradistinction to Trump's comportment.

May 9th, 2025

Trending Articles

秋篠宮眞子さんの御出産を宮内庁が正式に発表。

秋篠宮眞子さんの御出産を宮内庁が正式に発表。

Imperial Household Confirms Mako Komuro's Newborn Arrival.

C2Jun 1, 2025
中国化学工場爆発:行方不明者の安否を懸念し、捜索活動が継続中。

中国化学工場爆発:行方不明者の安否を懸念し、捜索活動が継続中。

China Chemical Plant Blast: Ongoing Search Amidst Fears for Missing Personnel

C2May 28, 2025
ロシア、ウクライナ侵攻を激化させ、爆撃の一時停止の合間を縫って国境地帯を掌握。

ロシア、ウクライナ侵攻を激化させ、爆撃の一時停止の合間を縫って国境地帯を掌握。

Russia Escalates Ukraine Invasion, Seizing Borderlands Amidst Bombardment Pause

C2May 28, 2025
キセノンガス:エベレスト登頂革命——より迅速、安全、かつ環境に配慮した遠征が確証される。

キセノンガス:エベレスト登頂革命——より迅速、安全、かつ環境に配慮した遠征が確証される。

Xenon Gas: Everest Ascent Revolution – Faster, Safer, Greener Expeditions Affirmed.

C2May 28, 2025
トランプ氏、イラン核協議に関する最新情報を間もなく発表か:一触即発の外交交渉が目前に。

トランプ氏、イラン核協議に関する最新情報を間もなく発表か:一触即発の外交交渉が目前に。

Trump Signals Imminent Iran Nuclear Talks Update: High-Stakes Diplomacy on the Horizon

C2May 28, 2025
チャールズ三世はカナダに警鐘を鳴らす:トランプ氏の併合に関するレトリックが飛び交う中、存立を脅かす危機が深刻化している。

チャールズ三世はカナダに警鐘を鳴らす:トランプ氏の併合に関するレトリックが飛び交う中、存立を脅かす危機が深刻化している。

Charles III Warns Canada: Existential Threats Mount Amid Trump's Annexation Rhetoric

C2May 28, 2025
エリゼ宮のアミューズブーシュ:ハノイにおける戯れめいたパ・ド・ドゥか、それとも儀礼的失態か?

エリゼ宮のアミューズブーシュ:ハノイにおける戯れめいたパ・ド・ドゥか、それとも儀礼的失態か?

Élysée Amuse-Bouche: A Playful Pas de Deux or Protocol Debacle in Hanoi?

C2May 28, 2025
ルクソール発掘:考古学者らによって発見されたエジプトの墳墓群

ルクソール発掘:考古学者らによって発見されたエジプトの墳墓群

Luxor Unearthed: Egyptian Tombs Discovered by Archaeologists

C2May 28, 2025
北朝鮮:海軍駆逐艦の事故を受け、高官らが粛清される。

北朝鮮:海軍駆逐艦の事故を受け、高官らが粛清される。

North Korea: High-Level Purge Following Naval Destroyer Mishap.

C2May 26, 2025
フィリピン中間選挙終了:ドゥテルテ氏、拘留にもかかわらず候補者の中に

フィリピン中間選挙終了:ドゥテルテ氏、拘留にもかかわらず候補者の中に

Philippines Midterm Polls Conclude: Duterte Among Candidates, Detention Notwithstanding

C2May 14, 2025

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email