Loading your language..
Trump/Biden Era: Exempting Coal Plants from Mercury Regulations

Trump/Biden Era: Exempting Coal Plants from Mercury Regulations

B2🇯🇵 日本語🇺🇸 English

May 2nd, 2025

Trump/Biden Era: Exempting Coal Plants from Mercury Regulations

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

🇺🇸 English

The
その
Trump
トランプ
administration
政権
allowed
許される、許可される
about
〜について
70
70
coal-fired
石炭火力
power
発電所
plants
プラント、工場
to
〜へ
avoid
避ける
following
~に続いて
national
国家の、全国的な
rules
規則
that
それ
require
義務付ける、必要とす...
them
彼ら(を・に)、彼女...
to
〜へ
reduce
減らす
the
その
amount
of
harmful
有害な
chemicals
化学物質
like
〜のように
mercury
水銀
and
そして
arsenic
ヒ素
they
彼ら
release
放出する、排出する
for
~のために
two
years.
A
一つの、ある、〜あた...
list
リスト
published
公開された、掲載され...
on
の上に
the
その
Environmental
環境の
Protection
保護
Agency's
機関
(EPA)
EPA (アメリカ合...
website
ウェブサイト
on
の上に
Tuesday
火曜日
includes
含む
47
47
power
発電所
companies
企業、会社
operating
稼働している、運営し...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇯🇵 日本語

トランプ政権は、約70の石炭火力発電所が、水銀やヒ素のような有害な化学物質を出す量を減らすという国のルールを守らなくてもいいように、2年間許可しました。

火曜日に環境保護庁(EPA)のウェブサイトに出たリストには、アメリカ国内で66以上の石炭火力発電所を動かしている47の電力会社が載っています。これらの会社は、バイデン政権のクリーンエア法という規則の一部を守らなくてよくなっています。この規則は、水銀などの有害な物質で空気が汚れるのを減らすためのものです。これは、先週ドナルド・トランプ前大統領が出した命令の後に起きました。その命令は、あまり使われなくなっているけれど、電気を作るのに役立つ石炭の産業を助けるためのものです。この産業は環境に悪い影響を与えます。

Some power plants were allowed to pollute more, according to the EPA. For example, a big plant in Colstrip, Montana, lets out the most toxic air pollution, like lead and arsenic, compared to other similar plants in the U.S. Other plants allowed to do this are the Coal Creek plant in North Dakota, which lets out a lot of mercury, and the Oak Grove plant in Texas, which causes a lot of pollution.

これらの発電所は、タレン・エナジーやドミニオン・エナジー、NRGエナジー、サザン・カンパニーのような、日本で大きな発電会社が持っています。

この免除は、テネシー・バレー・オーソリティという、国内で一番大きな公益事業の一つが管理する4つの発電所にも適用されます。

火曜日に、EPAは、この特別な許可が石炭発電を安定させ、国の電気システムを信頼できるようにし、アメリカの電気代を安く保ち、エネルギーの安全を守るのに役立つだろうと言いました。

石炭発電を支持する団体の代表であるミシェル・ブラッドワース氏は、トランプ氏が国内の石炭発電所は、国の経済にとって大切で、安全な電気を供給するために必要だと考えていると言いました。

ジョー・バイデン前大統領が作ったルールは、「きれいな空気のための法律に合わないし、データの調べ方が間違っていた」と言われています。

ブラッドワースさんは、去年の水銀の規制によって、たくさんの石炭火力発電所が予定より早く閉まることになったかもしれないと言いました。そして、これらの発電所は電気が安定して供給されるために必要だとも言いました。

環境保護団体は、今回の決定は、必要な技術がまだないことと、発電所を動かし続けることが国の安全に役立つという大統領の考えに基づいているため、トランプ氏とEPA長官が仕事をしていないと批判しています。

生物多様性センターの弁護士、マヤ・ゴールデン=クラズナーさんは、「この汚染を許すルールは、私たちが吸うきれいな空気を守る国の決まりを壊すものだ」と言いました。そして、「モンタナからアラバマまでの人々が、体に悪いものをたくさん吸わされることが、国の安全に必要だというのはおかしい。これは、汚染する会社が、国民や地球の健康より大切にされている証拠だ」と強く批判しました。

環境を守る団体や健康に関心がある人たちは、今回の特別な許可によって、環境やみんなの健康を守るためのルールを守らなくてよくなる会社がたくさん出てくるかもしれないと心配して、強く反対しています。

批評家たちは、環境保護庁が作った免除申請のメールアドレスを「汚染者の窓口」と呼んでいます。

この免除は、水銀などの危険な物質についてのルールを含む、環境保護庁の9つのルールに使われます。水銀に触れると、特に子供の脳に悪い影響が出たり、お腹の赤ちゃんに問題が起きたりすることがあります。

先週、トランプ大統領は、データセンターや電気自動車が増えて電力が必要になったため、古い石炭発電所が電気を作り続けられるように特別な力を使いました。さらに、政府の機関に、石炭を見つけやすくし、掘るのを簡単にし、政府の土地で石炭を優先的に使うように指示しました。

共和党のトランプ氏は、自分が「美しい」と言う石炭を、発電所などで使うと長い間約束してきました。

May 2nd, 2025

Trending Articles

The Supreme Court has approved Trump's policy of quickly deporting immigrants, even to countries other than their home country.

The Supreme Court has approved Trump's policy of quickly deporting immigrants, even to countries other than their home country.

Supreme Court Allows Trump's Policy on Fast Deportation Beyond Immigrant's Origin Country

B2Jun 26
Lake Tahoe Boat Capsizing: Final Body Discovered, Death Toll Rises to Eight

Lake Tahoe Boat Capsizing: Final Body Discovered, Death Toll Rises to Eight

Lake Tahoe Boat Capsizing: Last Body Found, Death Toll Reaches Eight

B2Jun 26
A toy company is challenging Trump's tariffs in the Supreme Court, asking for a fast decision.

A toy company is challenging Trump's tariffs in the Supreme Court, asking for a fast decision.

Toy Company Challenges Trump's Tariffs in Supreme Court, Demanding Quick Decision

B2Jun 18
Brad Lander, a candidate for NYC mayor, was arrested while protesting at an immigration court.

Brad Lander, a candidate for NYC mayor, was arrested while protesting at an immigration court.

NYC Mayoral Hopeful Brad Lander Arrested at Immigration Court Protest

B2Jun 18
A court is expected to allow Trump to command the National Guard in Los Angeles.

A court is expected to allow Trump to command the National Guard in Los Angeles.

Court Likely to Let Trump Control National Guard in Los Angeles

B2Jun 18
Alaska Issues First-Ever Heat Warning: National Weather Service Alert

Alaska Issues First-Ever Heat Warning: National Weather Service Alert

Alaska Issues First-Ever Heat Warning: National Weather Service Alert

B2Jun 15
Kilmer Abrego Garcia Pleads Not Guilty to Human Trafficking in Tennessee Court

Kilmer Abrego Garcia Pleads Not Guilty to Human Trafficking in Tennessee Court

Kilmer Abrego Garcia Denies Human Trafficking in Tennessee Court

B2Jun 15
A judge has stopped Trump's order about the election, mentioning worries about support for Democrats.

A judge has stopped Trump's order about the election, mentioning worries about support for Democrats.

Judge Blocks Trump's Election Order, Citing Democratic Support Concerns

B2Jun 15
Cities across the US are getting ready for big "No Kings" protests against Trump.

Cities across the US are getting ready for big "No Kings" protests against Trump.

Cities Prepare for Large "No Kings" Protests Against Trump Across the US

B2Jun 15
The head of Homeland Security has promised to keep following Trump's immigration plans.

The head of Homeland Security has promised to keep following Trump's immigration plans.

Homeland Security Head Promises to Continue Trump's Immigration Policies

B2Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email