Loading your language..
美国城市直面大规模反特朗普抗议:“不要国王”运动风起云涌。

美国城市直面大规模反特朗普抗议:“不要国王”运动风起云涌。

C2🇺🇸 English🇨🇳 中文

June 15th, 2025

美国城市直面大规模反特朗普抗议:“不要国王”运动风起云涌。

C2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇨🇳 中文

预见到
yù jiàn dà...
to foresee...
特朗普
Tèlǎngpǔ
Trump
总统
zǒngtǒng
president
jiāng
will; be g...
zài
to be in/o...
华盛顿特区
Huá shèng ...
Washington...
in order t...
阅兵
Yuèbīng
military p...
仪式
yí shì
ceremony; ...
纪念
jì niàn
commemorat...
陆军
Lùjūn
Army
成立
chéng lì
to establi...
一百二十五周年
yì bǎi èr ...
125th anni...
一场
yī chǎng
a; one (me...
全国
quán guó
nationwide
范围
fànwéi
scope
nèi
within
de
of / 's
示威
shìwēi
demonstrat...
浪潮
làng Cháo
tide; wave...
蓄势待发
xù shì dài...
to gather ...
其中
qí zhōng
among them
in order t...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

Anticipating President Trump's commemoration of the Army's quasquicentennial with a military parade in Washington, D.C., a groundswell of nationwide demonstrations is poised to erupt, spearheaded by Philadelphia's pivotal "No Kings" march, catalyzed by recent federal immigration enforcement actions, the deployment of National Guard contingents and Marines to quell escalating unrest in Los Angeles, prompting countermeasures of curfews, riot control agents, kinetic impact projectiles, and concussive ordnance by authorities, the protests, orchestrated by the 50501 Movement as a defiant rejoinder to perceived authoritarian overreach, culminate in the "No Kings Day of Defiance," projected to be the most extensive single-day mobilization since Trump's reinstatement, encompassing upwards of two thousand loci across the national topography amid ubiquitous National Guard deployments under a zero-tolerance directive towards unlawful conduct.

June 15th, 2025

Trending Articles

最高法院批准加速遣返移民:特朗普备受争议的法律胜利

最高法院批准加速遣返移民:特朗普备受争议的法律胜利

Supreme Court Greenlights Expedited Migrant Deportations: A Contentious Legal Victory for Trump

C2Jun 26
太浩湖惨剧:最后一具遗体寻获,倾覆船只于突发风暴中夺去八条生命。

太浩湖惨剧:最后一具遗体寻获,倾覆船只于突发风暴中夺去八条生命。

Lake Tahoe Tragedy: Final Body Recovered, Capsized Vessel Claims Eight Lives in Unexpected Storm

C2Jun 26
玩具公司豪赌最高法院:关税挑战面临泰山压顶之势。

玩具公司豪赌最高法院:关税挑战面临泰山压顶之势。

Toy Company's Audacious SCOTUS Gambit: Tariff Challenge Faces Herculean Odds

C2Jun 18
兰德尔被捕:这位市长竞选人因移民法庭抗议活动而被拘留。

兰德尔被捕:这位市长竞选人因移民法庭抗议活动而被拘留。

Lander's Arrest: Mayoral Aspirant Detained Amidst Immigration Court Protest.

C2Jun 18
上诉法院暗示特朗普对洛杉矶国民警卫队部署仍具持续管辖权。

上诉法院暗示特朗普对洛杉矶国民警卫队部署仍具持续管辖权。

Appeals Court Signals Trump's Continued Authority Over Los Angeles National Guard Deployment.

C2Jun 18
阿拉斯加酷暑空前,国家气象局首发高温预警。

阿拉斯加酷暑空前,国家气象局首发高温预警。

Unprecedented Alaskan Heat: National Weather Service Issues First Advisory.

C2Jun 15
阿布雷戈·加西亚在田纳西州联邦法院否认了人口走私的指控。

阿布雷戈·加西亚在田纳西州联邦法院否认了人口走私的指控。

Abrego Garcia Denies Human Smuggling Allegations in Tennessee Federal Court.

C2Jun 15
法院阻挠特朗普选举令:民主党越权主张获支持

法院阻挠特朗普选举令:民主党越权主张获支持

Court Thwarts Trump's Electoral Decree: Democrats' Overreach Claim Upheld

C2Jun 15
美国国土安全部誓言坚定不移地致力于前政府的移民执法政策。

美国国土安全部誓言坚定不移地致力于前政府的移民执法政策。

DHS Vows Unwavering Commitment to Former Administration's Immigration Enforcement Policies

C2Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email