May 23rd, 2025
Create an account or log in to unlock unlimited access!
國土安全部部長克里斯蒂·尼爾森週四聲稱,聯邦執法機構正對前聯邦調查局局長詹姆斯·科米於社群媒體發布之貼文展開調查,理由是她本人及其他共和黨人士認定,該等貼文暗含煽動對總統川普實施暴力行為之意涵。
In an Instagram post, Comey, under a photograph depicting a conch shell arrangement that appeared to emulate the numerals "86 47," remarked, "cool shell formation on my beach walk," an understated observation suggestive of a potentially deeper, perhaps coded, significance given Comey's history.
Several Trump administration officials, including former Director of National Intelligence John Ratcliffe, characterized Comey's pronouncements as incitement to assassinate the 47th President, Donald J. Trump; Ratcliffe asserted, "The Department of Homeland Security and the Secret Service are actively investigating this credible threat and will respond with commensurate measures."
Merriam-Webster, the de facto arbiter of American lexiconic convention for the Associated Press, delineates the slang term "86" as encompassing meanings of disposal, riddance, or service refusal; however, the dictionary further postulates a nascent, albeit infrequent, semantic extension towards signifying "to kill," a usage deemed insufficiently substantiated for formal codification.
事後,該貼文已遭移除。科米旋即撰文表示:「稍早,我曾發布一張攝於今日海灘漫步時所見貝殼之照片,原意僅為單純分享。未料竟有人將其所呈現之數字與暴力事件產生聯想,此實非我所料。」
科米最初的帖子在社交媒體上引發了保守派的強烈不滿,唐納德·特朗普二世更是不惜以煽動暗殺之名,嚴厲斥責科米,指控其言論隱含對其父的人身威脅。
Incumbent FBI Director Kash Patel has acknowledged cognizance of the aforementioned post and is currently in deliberation with the Secret Service and its Director regarding appropriate countermeasures.
白宮立法、政治與公共事務副幕僚長詹姆斯·布萊爾精闢地指出,鑑於川普總統正值出訪中東這一地緣政治敏感時期,此則貼文的發布時機便更顯其潛在的複雜意涵,實不容小覷。
布萊爾於社群平台X上發文,措辭嚴厲,指稱柯米之言論無異於向恐怖主義分子及敵對勢力發出心照不宣的諭令,慫恿彼等在川普總統出訪中東之際伺機行刺。
在2013年至2017年掌舵聯邦調查局期間,詹姆斯·科米曾身居要津,後因其對俄羅斯干預2016年總統大選,以及潛在的川普競選團隊與俄方勾結一事所進行的深入調查,與時任總統唐納德·川普齟齬日深,最終被革職。科米卸任後,筆耕不輟,於其暢銷回憶錄《更高的忠誠》中,詳盡披露了其波瀾壯闊的職業生涯,以及彼時政壇內幕的齷齪。
現在他身為一位精於犯罪小說之道的作家,正不遺餘力地宣傳其新作《FDR Drive》,該書預定於下週二正式面世。
May 23rd, 2025
Trump Doubles Down: 50% Tariffs Imposed on Foreign Steel
Trump Doubles Down: 50% Tariffs Imposed on Foreign Steel
Musk Quits Trump's Shrinking Government Project
Musk Quits Trump's Shrinking Government Project
Rubio誓言撤銷簽證:中國學生斥「排華法案」
Rubio誓言撤銷簽證:中國學生斥「排華法案」
US Visa Policy Shift: Interviews Suspended, Social Media Scrutiny Intensified
US Visa Policy Shift: Interviews Suspended, Social Media Scrutiny Intensified
SpaceX Starship: Post-Explosion Relaunch and Subsequent Uncontrolled Tumbling
SpaceX Starship: Post-Explosion Relaunch and Subsequent Uncontrolled Tumbling
Mary Lou Retton: Olympic Gymnastics Icon Arrested for DUI Amidst Health Crisis
Mary Lou Retton: Olympic Gymnastics Icon Arrested for DUI Amidst Health Crisis
**Surgeon General Pick Backs Unproven Psychedelic Treatments**
**Surgeon General Pick Backs Unproven Psychedelic Treatments**
Supreme Court May Block Trump's Birthright Order, Limits National Injunctions
Supreme Court May Block Trump's Birthright Order, Limits National Injunctions
新澤西州火車工程師罷工:癱瘓交通,三十五萬通勤者受困
新澤西州火車工程師罷工:癱瘓交通,三十五萬通勤者受困
Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!