Loading your language..
Trump appoints Kennedy family influencer doctor to high office

Trump appoints Kennedy family influencer doctor to high office

B2zh-Hanten-US

May 9th, 2025

Trump appoints Kennedy family influencer doctor to high office

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

en-US

President
总统
Donald
唐纳德
Trump
川普
has
chosen
被選中的
Dr.
博士;医生
Casey
凯西
Means
意味着
to
be
the
Surgeon
外科医生
General.
总的;一般的
She
is
a
一个
doctor
医生
who
became
成為
a
一个
health
健康
influencer
網紅
and
is
close
关闭
to
Health
健康
and
Human
人类
Services
服務,服務機構
Secretary
秘書
Robert
羅伯特
F.
F
Kennedy
肯尼迪
Jr.
(用於姓名之後,表示...
This
is
because
因為
his
他的
previous
先前的
choice
選擇;首選
was
是(be动词的过去式...
withdrawn.
撤回的
President
总统
Trump
川普
said
on
social
社會的
media
媒體
on

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

zh-Hant

總統唐納德‧川普選擇了凱西‧米恩斯博士擔任外科總監。她是一位醫生,後來成為健康網紅,並且與衛生與公共服務部長羅伯特·F·肯尼迪 Jr. 關係密切。這是因為他之前選擇的人被撤回了。

川普總統週三在社群媒體上說,米恩斯有很好的經驗,她將努力改善美國人的健康。

川普說:「她的學術成就和一生的努力都很棒。凱西‧米恩斯博士可能會成為美國歷史上最好的外科總監之一。」

川普取消了珍妮特‧內謝瓦的提名。她以前是福克斯新聞的醫學評論員。這是川普取消的第二個健康方面的人選。內謝瓦本來會在星期四參加參議院的聽證會,希望得到同意。

米恩斯和她的哥哥卡萊‧米恩斯,以前是遊說者,他們曾是甘迺迪競選總統時的重要顧問。他們也幫忙安排了去年夏天甘迺迪支持川普的事。米恩斯兄妹曾和一些很支持川普的人一起公開出現,並得到保守派評論員塔克‧卡爾森和廣播主持人喬‧羅根的稱讚。卡萊‧米恩斯現在在白宮工作,常常在電視上說要限制食物補助、從飲用水中去除氟化物等政策。

凱西‧米恩斯以前沒有在政府工作的經驗。她放棄了成為外科醫生的訓練,因為她對傳統醫學感到厭煩。後來,她開了一家健康科技公司叫Levels,這家公司幫助人們追蹤他們的血糖和其他身體數據。她也賣一些產品賺錢,像是營養補充品、乳液、茶,還有其他她在網路上介紹的東西。

在訪談和文章中,米恩斯和她的兄弟說,美國人的健康問題有很多原因。他們認為食品公司讓美國人吃不健康的食物,這讓他們變得肥胖,得了糖尿病和其他長期疾病。然後他們需要每天吃藥來控制這些病。

許多健康專家都同意,美國人吃太多加工食品,這造成肥胖和相關的健康問題。米恩斯還指出,飲食和生活方式的改變,可能與不孕症、阿茲海默症、抑鬱症和勃起功能障礙等疾病有關。

米恩斯在她和兄弟一起寫的書中說:「很多西醫治療的慢性病,都跟我們的生活方式傷害了細胞有關。」

米恩斯大部分時間避開肯尼迪關於疫苗的爭議性想法。但在她的網站上,她說應該更仔細地檢查疫苗是否安全。她也建議,如果疫苗造成傷害,應該更容易告藥廠。不過,從1980年代後期開始,美國有一條法律保護這些藥廠,讓他們不容易因為疫苗傷害而被起訴。這條法律是為了鼓勵藥廠製造更多疫苗,避免他們因為賠償金太高而不敢開發新疫苗。

她在史丹佛大學學習成為外科醫生,但後來她在網路上因為批評醫療系統,並鼓勵大家透過健康飲食和生活方式來改善肥胖、糖尿病等疾病而變得有名。

如果米恩斯確定成為外科總監,他將負責推動肯尼迪的MAHA計畫。這個計畫希望從美國的食物中移除很多添加物和化學物質,避免政府部門有利益衝突,並鼓勵學校午餐和其他營養計畫提供更健康的食物。

川普選了內謝瓦,她是紐約一家診所的醫生,常在電視上談醫療的事。她很支持川普,也在網路上放她和川普的照片。內謝瓦的姊姊夫是以前的國家安全顧問邁克‧沃爾茲,沃爾茲曾被說可能成為川普政府的聯合國大使。

不過,她最近受到川普的極右盟友蘿拉‧盧默的批評。盧默批評她支持COVID疫苗,而且是靠關係得到這個職位。盧默還說她涉及醫療疏失,並且沒有在美國讀醫學院。

記者安東尼‧克拉克報導,內謝瓦的醫學學位來自聖馬丁的一所大學,而不是她之前說的阿肯色大學。白宮擔心她的提名無法通過,所以取消了對她的提名。

內謝瓦星期三在社群媒體上寫道:「我會繼續支持川普總統,並和肯尼迪部長一起合作,推動讓美國更健康的政策。我的目標一直是讓所有美國人更健康,這永遠不會改變。」

作為美國公共衛生署的最高醫師,他負責管理六千名成員,並且可以發布關於公眾健康風險的建議。

今年三月,白宮取消了戴夫‧韋爾登擔任疾病控制與預防中心負責人的提名。因為他對疫苗的看法,一些重要的共和黨參議員對他有疑慮。

May 9th, 2025

Trending Articles

Trump plans to raise tariffs on foreign steel to 50%.

Trump plans to raise tariffs on foreign steel to 50%.

Trump Plans to Increase Tariffs on Foreign Steel to 50%

B2May 31, 2025
Elon Musk resigns from the Trump administration following pressure to cut down on government organisations.

Elon Musk resigns from the Trump administration following pressure to cut down on government organisations.

Elon Musk Leaves Trump Administration After Push to Reduce Federal Agencies

B2May 29, 2025
Chinese students are calling the law the "China Exclusion Act," and Rubio has promised to take action on visas.

Chinese students are calling the law the "China Exclusion Act," and Rubio has promised to take action on visas.

Chinese Students Call Law "China Exclusion Act," Rubio Vows Visa Action

B2May 29, 2025
Visa interviews for international students in the US have been put on hold, and there are now more checks on social media.

Visa interviews for international students in the US have been put on hold, and there are now more checks on social media.

US Visa Interviews for Foreign Students Paused; Social Media Checks Increased

B2May 28, 2025
SpaceX launched Starship again after previous explosions, but the rocket went out of control.

SpaceX launched Starship again after previous explosions, but the rocket went out of control.

SpaceX Launches Starship Again After Explosions, But Rocket Loses Control

B2May 28, 2025
US gymnast Mary Lou Retton was arrested for driving under the influence following her recent health problems.

US gymnast Mary Lou Retton was arrested for driving under the influence following her recent health problems.

US Gymnast Mary Lou Retton Arrested for Drunk Driving After Health Issues

B2May 28, 2025
Trump's pick for Surgeon General supports psychedelic treatments that haven't been proven and claims mushrooms helped her find love.

Trump's pick for Surgeon General supports psychedelic treatments that haven't been proven and claims mushrooms helped her find love.

Trump's Surgeon General Pick Supports Unproven Psychedelic Treatments, Claims Mushrooms Helped Her Find Love

B2May 23, 2025
Trump officials say the Secret Service is investigating Comey's social media post.

Trump officials say the Secret Service is investigating Comey's social media post.

Trump Officials: Secret Service Looking into Comey's Social Media Post

B2May 23, 2025
The Supreme Court might restrict Trump's order about citizenship.

The Supreme Court might restrict Trump's order about citizenship.

Supreme Court May Limit Trump's Citizenship Order

B2May 23, 2025
New Jersey Train Engineers' Strike: 350,000 Commuters Affected

New Jersey Train Engineers' Strike: 350,000 Commuters Affected

New Jersey Train Engineers Strike: 350,000 Commuters Affected

B2May 23, 2025

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email