Loading your language..
ウォルマートは貿易関税が原因で価格を引き上げます。

ウォルマートは貿易関税が原因で価格を引き上げます。

B2🇺🇸 English🇯🇵 日本語

May 23rd, 2025

ウォルマートは貿易関税が原因で価格を引き上げます。

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

🇯🇵 日本語

度重なる
doː juː na...
repeatedly
関税
kanzei
tariff
to
and
一貫性
I'kánsee
Consistenc...
no
's; of
ない
na-i
not have
貿易
bōeki
trade
措置
sóchi
measure
wa
subject ma...
世界中
se'kai chu...
all over t...
no
's; of
企業
kigyō
enterprise
wo
(object ma...
不安
fuan
anxiety, w...
ni
in
させ
sasé
made (do)
de
in total
ni
in
ます
ma-su
polite ver...
アメリカ
a-me-ri-ka
America
no
's; of
主要
shúyō
main
na
become
小売
kōri
retail
業者
gyo-sha
business o...
no
's; of
chū
during
ni
in
wa
subject ma...
すでに
súdeni
already
価格
kakaku
price
wo
(object ma...
引き上げ
hikiage
raise
たり
tá ri
do things ...
近いうち
chikai uch...
in the nea...
ni
in
そう
so
する
su-ru
to do
is/should ...
ろう
elderly
to
and
警告
keikoku
warning
wa
subject ma...
たり
tá ri
do things ...
ga
but
he
to
いる
i-ru
to be
ところ
to-ko-ro
according ...
mo
also
あり
a-ri
exist; the...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

Repeated tariffs and inconsistent trade actions have made companies worldwide nervous. Some major retailers in the US have already increased prices or warned that they will do so soon.

Recently, President Trump put new import taxes on many of America's trading partners and specific goods. Some countries, especially China, have responded with their own taxes. Although some of the highest taxes have been stopped or lowered, many others still affect businesses.

This happens because businesses that import goods pay tariffs, leading to increased costs that are usually passed on to customers. Trump claimed his tariffs would bring manufacturing and investment back to the US. However, because many products rely on international supply chains, experts have warned that these widespread tariffs will likely increase prices for everyday goods and services.

Numerous companies, along with their customers, are already experiencing the effects of this situation. Below are some well-known retailers that have recently announced or expect price increases due to the current trade disputes.

Walmart was the latest company to announce on Thursday that it would have to increase prices because of higher costs resulting from tariffs.

Although Walmart has tried to protect itself from some tariff issues by sourcing a large portion of its products in the US, it will still be affected. Walmart executives have reported that prices started increasing in late April and have risen faster this month. They also predict that the biggest impact will be in June and July, which is the peak shopping period for back-to-school items.

John David Rainey, the company's CFO, highlighted that the cost of many essential goods is increasing. For instance, bananas imported from Costa Rica have risen from 50 to 54 cents per pound. Furthermore, he anticipates that car seats made in China, currently priced at $350 at Walmart, will probably increase by another $100.

"We naturally aim to maintain low prices, but there's a limit to what we, and any retailer, can realistically manage," Rainey explained to The Associated Press.

Mattel, the company that makes Barbie and Hot Wheels, announced recently that they may need to increase prices "where needed" to balance out the costs of tariffs.

The toymaker, which produces 40% of its toys in China, announced potential price increases on May 5th. This was before the US and China agreed to a 90-day pause in raising tariffs. However, tariffs on Chinese goods are still higher than they were before the recent increases.

Mattel announced in its recent financial report that they intend to shift production of about 500 items from Chinese factories to other countries this year, a rise from 280 items last year; furthermore, for some of their most popular toys, they will use factories in multiple countries.

In early May, Microsoft increased the suggested retail prices of Xbox consoles and controllers globally. For instance, the Xbox Series S now costs $379.99 in the U.S., an $80 increase from its initial 2020 price of $299.99. The Xbox Series X, which is more powerful, will now be sold for $599.99, a $100 rise from its original price of $499.99.

In a May 1st update on Xbox support, Microsoft acknowledged that these changes would be difficult, citing "market conditions and the rising cost of development" as reasons, but without directly mentioning tariffs.

Microsoft has also announced Xbox price changes for Europe, the UK, and Australia. They stated that other countries will receive local updates too. Furthermore, Microsoft expects to increase the price of some of its new games to $79.99 later this year.

Last month, major online retailers Temu and Shein separately announced similar price increases, explaining that these were due to recent changes in international trade regulations and tariffs.

In late April, customers noticed price increases on many goods, especially before the May 2 end of the de minimis rule, which allowed duty-free imports from China. While the recent agreement between the U.S. and China has reduced some costs, these goods are still subject to tariffs; for example, low-value packages from China arriving via the U.S. Postal Service now face a 54% tariff, reduced from 120%.

Even before this break, Temu seemed to stop sending goods directly from China, using stock already in the U.S. The company, which is owned by PDD Holdings, still promotes many products from "local" warehouses, promising U.S. buyers "no import costs." Meanwhile, Shein, based in Singapore, now tells customers at checkout that "Taxes are part of the price. You won't need to pay more when it's delivered."

Stanley Black & Decker, a tool manufacturer, announced that after increasing prices in April, they intend to raise them again between July and September due to rising tariffs.

CEO Donald Allan, Jr. stated last month that they are quickly changing their supply network and considering all possibilities to reduce the effect of tariffs on customers, while also protecting the company's interests.

Procter & Gamble, the huge consumer goods company behind well-known brands like Crest, Tide, and Charmin, has indicated that they will probably need to increase prices for shoppers. The company stated last month that they were trying to lower expenses caused by tariffs, such as by changing where they get their supplies to avoid these charges. However, they added that customers might start seeing higher prices from July onwards.

May 23rd, 2025

Trending Articles

学生ローンの支払いが再開し、多くのアメリカ人のクレジットスコアが低下しています。

学生ローンの支払いが再開し、多くのアメリカ人のクレジットスコアが低下しています。

Student Loan Payments Restart: Credit Scores Fall for Many Americans

B2Jun 18
米国の消費者は慎重になり、関税の期限後、小売売上高が減少した。

米国の消費者は慎重になり、関税の期限後、小売売上高が減少した。

US Consumers Get Cautious: Retail Sales Drop After Tariff Deadline

B2Jun 18
原油価格の高騰が市場を揺るがし、原油への懸念から株価が下落した。

原油価格の高騰が市場を揺るがし、原油への懸念から株価が下落した。

Oil Price Jump Shakes Markets: Stocks Fall Amid Crude Concerns

B2Jun 15
インフレが抑制されているため、消費者信頼感は向上しています。

インフレが抑制されているため、消費者信頼感は向上しています。

Consumer Confidence Improves as Inflation Stays Under Control

B2Jun 15
ノースカロライナ州のジェットゼロ社の47億ドルの工場:14,500人の新規雇用を計画

ノースカロライナ州のジェットゼロ社の47億ドルの工場:14,500人の新規雇用を計画

JetZero's $4.7 Billion Factory in North Carolina: 14,500 New Jobs Planned

B2Jun 13
イスラエルがイランを攻撃した後、アジアの株式は下落し、原油価格は上昇しました。

イスラエルがイランを攻撃した後、アジアの株式は下落し、原油価格は上昇しました。

Asian Stocks Fall, Oil Rises After Israel Hits Iran

B2Jun 13
米中両国は、貿易問題解決のための計画で合意しました。

米中両国は、貿易問題解決のための計画で合意しました。

US and China Agree on Plan to Solve Trade Issues

B2Jun 12
ワーナー・ブラザース・ディスカバリー、ケーブル部門とストリーミング部門に分割へ

ワーナー・ブラザース・ディスカバリー、ケーブル部門とストリーミング部門に分割へ

Warner Bros. Discovery: Splitting into Cable and Streaming Divisions

B2Jun 10
複数の州が、同意に関する懸念から、23andMe社のデータ販売に異議を唱えています。

複数の州が、同意に関する懸念から、23andMe社のデータ販売に異議を唱えています。

States Challenge 23andMe Data Sale Over Consent Concerns

B2Jun 10
電気自動車市場への懸念から、大規模な電池工場プロジェクトが遅延している。

電気自動車市場への懸念から、大規模な電池工場プロジェクトが遅延している。

Big Battery Factory Project Delayed Due to Electric Car Market Concerns

B2Jun 9

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email