Loading your language..
Thailand: Tourists cannot go into Cambodia because of problems at the border.

Thailand: Tourists cannot go into Cambodia because of problems at the border.

B1🇮🇹 Italiano🇺🇸 English

June 26th, 2025

Thailand: Tourists cannot go into Cambodia because of problems at the border.

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇺🇸 English

From
da
Monday,
lunedì
Thailand
Thailandia
started
iniziato
to
a
close
chiudere
its
suo
land
terra
borders.
confini
For
per
example,
esempio
tourists
turisti
can
potere
't
il
go
andare
to
a
Cambodia
Cambogia
anymore.
non più
This
Questo
is

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇮🇹 Italiano

Da lunedì, la Thailandia ha iniziato a chiudere i suoi confini di terra. Per esempio, i turisti non possono più andare in Cambogia. Questo succede perché la Thailandia e la Cambogia hanno un problema al confine e si stanno rispondendo a vicenda.

Dopo uno scontro con le armi il 28 maggio, la situazione tra i paesi è peggiorata. Un soldato cambogiano è morto in una piccola zona di confine. Anche se avevano deciso di calmare la situazione, i due paesi continuano a fare cose che rendono la situazione ancora più difficile.

La prima ministra Paetongtarn Shinawatra ha detto lunedì che la Thailandia controllerà meglio i suoi confini di terra e non farà uscire i turisti. Solo studenti, persone che devono curarsi e chi deve comprare cose importanti potrà entrare o uscire dalla Thailandia.

Ha detto che le regole erano per fermare le persone che andavano ai casinò in Cambogia, dove si fanno molti soldi, ma sembrava che tutti i turisti sarebbero stati fermati.

L'esercito thailandese ha detto di aver chiuso tutti i posti di confine tra la Thailandia e la Cambogia in cinque province. Solo le persone che hanno un motivo importante possono passare.

La Cambogia ha smesso di usare alcuni servizi internet e di comprare elettricità e benzina dalla Thailandia a causa di un problema al confine. Prima, la Cambogia comprava dalla Thailandia il 30% della benzina che le serviva.

Paetongtarn ha detto lunedì che la Thailandia potrebbe bloccare le cose che esporta se queste aiutano le truffe in Cambogia. Ha anche detto che lavorerà con altri paesi e gruppi internazionali per fermare i crimini informatici nel Sud-Est asiatico.

Quest'anno, la Thailandia ha bloccato l'elettricità, internet e il gas in alcune città vicino al Myanmar. Lo ha fatto per fermare le truffe online che si trovavano lì.

Un rapporto dell'ONU di aprile dice che la Cambogia è un posto dove si fanno molte truffe. Le persone usano internet per ingannare altri con storie d'amore finte, falsi investimenti e giochi d'azzardo illegali.

Paetongtarn è stata criticata perché sembra essere troppo amichevole con la Cambogia. I nazionalisti di destra, che non vanno d'accordo con suo padre, l'ex Primo Ministro Thaksin Shinawatra, la criticano molto.

La settimana scorsa è stata resa pubblica una telefonata tra Paetongtarn e Hun Sen. Hun Sen è il capo del Senato cambogiano e ha governato la Cambogia per più di quarant'anni. Questa telefonata ha fatto arrabbiare molte persone e per questo hanno chiesto che Paetongtarn si dimetta.

Alcune persone hanno detto che lei ha cercato di rendere felice Hun Sen, un vecchio amico di suo padre. Hanno anche detto che ha fatto sembrare la Thailandia debole perché ha chiamato "un nemico" un capo dell'esercito thailandese che si occupa della zona di confine. Per questo, alcuni gruppi hanno organizzato una protesta questa settimana per chiedere a Paetongtarn di dimettersi.

June 26th, 2025

Trending Articles

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

B1Jun 26
Iran attacks Israel with missiles after Trump's ceasefire time limit.

Iran attacks Israel with missiles after Trump's ceasefire time limit.

Iran Attacks Israel with Missiles After Trump's Ceasefire Deadline

B1Jun 26
Israeli planes attack the Iranian capital, fewer missiles in response.

Israeli planes attack the Iranian capital, fewer missiles in response.

Aerei israeliani attaccano la capitale iraniana, meno missili in risposta

B1Jun 18
Argentina: Cuts to Public Healthcare Cause Worry, Reforms Similar to Trump

Argentina: Cuts to Public Healthcare Cause Worry, Reforms Similar to Trump

Argentina: Tagli alla Sanità Pubblica creano Preoccupazioni, Riforme simili a Trump

B1Jun 18
Iranian missiles hit Israel: is the defence system safe?

Iranian missiles hit Israel: is the defence system safe?

I missili iraniani colpiscono Israele: il sistema di difesa è sicuro?

B1Jun 15
Iran answers to Israeli attacks on nuclear and military places.

Iran answers to Israeli attacks on nuclear and military places.

Iran Responds to Israeli Attacks on Nuclear and Military Sites

B1Jun 15
Air India Crash: Black Box Found, 241 People Died

Air India Crash: Black Box Found, 241 People Died

Air India Crash: Black Box Found, 241 Dead

B1Jun 15
Air India Crash: One Survivor and Other Special Stories

Air India Crash: One Survivor and Other Special Stories

Air India Crash: Lone Survivor and Other Unique Stories

B1Jun 13
Israel Attacks Iran: Nuclear Places and Military Leaders Targeted

Israel Attacks Iran: Nuclear Places and Military Leaders Targeted

Israel Attacks Iran: Nuclear Sites and Military Leaders Targeted

B1Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email