Loading your language..
Thailand is stopping tourists from going to Cambodia because of problems at the border.

Thailand is stopping tourists from going to Cambodia because of problems at the border.

B1🇫🇷 Français🇺🇸 English

June 26th, 2025

Thailand is stopping tourists from going to Cambodia because of problems at the border.

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇺🇸 English

Thailand
Thaïlande
started
a commencé
to
à
close
fermer
its
son/sa/ses
land
terre
borders
frontières
on
sur
Monday.
lundi
Tourists
touristes
can
pouvoir
't
le|la|les
go
aller
to
à
Cambodia
Cambodge
anymore.
plus
There
is
est
a
un
problem
problème
between
entre
the
le|la|les

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇫🇷 Français

La Thaïlande a commencé à fermer ses frontières terrestres lundi. Les touristes ne peuvent plus aller au Cambodge. Il y a un problème entre les deux pays à cause de leur frontière.

Après un conflit armé le 28 mai, la situation entre les deux pays est devenue plus difficile. Un soldat cambodgien est mort dans une petite zone que les deux pays veulent. Ils ont décidé de calmer la situation, mais ils continuent de faire des choses qui gardent les tensions fortes.

La Première ministre Paetongtarn Shinawatra a dit lundi que la Thaïlande allait contrôler plus ses frontières. Elle a expliqué que les touristes ne pourraient pas quitter le pays. Seuls les étudiants, les malades et ceux qui ont besoin d'acheter des choses importantes pourront entrer ou sortir de Thaïlande.

Elle a dit que ces mesures étaient pour empêcher les gens d'aller aux casinos au Cambodge. Mais il semble que tous les touristes ne pourront pas passer.

L'armée thaïlandaise a dit lundi qu'elle utilisait ces règles à toutes les frontières entre la Thaïlande et le Cambodge, dans cinq régions. Elle a arrêté tous les passages, sauf pour les personnes qui ont des besoins importants.

Le Cambodge a arrêté d'utiliser certains services internet thaïlandais. Ils ont aussi bloqué l'électricité et l'essence qui venaient de Thaïlande. Ils ont fait cela à cause d'un problème à la frontière. Avant, le Cambodge achetait 30% de son essence en Thaïlande.

Paetongtarn a dit lundi que la Thaïlande pourrait arrêter d'exporter des choses qui aident les escroqueries au Cambodge. Elle a aussi dit qu'elle va travailler avec d'autres pays et organisations pour combattre la cybercriminalité en Asie du Sud-Est.

Plus tôt cette année, la Thaïlande a essayé d'arrêter les arnaques sur internet au Myanmar. Pour cela, ils ont coupé l'électricité, internet et le gaz dans les villes près de la frontière où il y avait ces arnaques.

En avril, un rapport de l'ONU a montré que le Cambodge est un endroit où des escrocs travaillent. Ces personnes utilisent internet pour tromper les victimes avec de fausses histoires d'amour, de faux investissements ou des jeux illégaux.

Paetongtarn a été critiquée parce qu'elle semble trop amicale avec le Cambodge. Des personnes nationalistes de droite l'ont critiquée. Ces personnes n'aiment pas son père, l'ancien Premier ministre Thaksin Shinawatra, depuis longtemps.

La semaine dernière, une conversation téléphonique entre Paetongtarn et Hun Sen est devenue publique. Hun Sen est le chef du Sénat au Cambodge et il a été Premier ministre pendant très longtemps. Cette conversation a mis les gens en colère et beaucoup demandent à Paetongtarn de démissionner.

Les journalistes ont dit qu'elle voulait calmer Hun Sen, un ami de son père. Ils pensent que cela montre que la Thaïlande n'est pas forte, surtout parce qu'elle a dit qu'un chef de l'armée thaïlandaise était un "adversaire". Des groupes de personnes vont manifester cette semaine pour demander à Paetongtarn de démissionner.

June 26th, 2025

Trending Articles

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

Israel and Iran Agree to Stop Fighting

B1Jun 26
Iran attacks Israel with rockets after Trump's deadline for a ceasefire.

Iran attacks Israel with rockets after Trump's deadline for a ceasefire.

Iran Attacks Israel with Missiles After Trump's Ceasefire Deadline

B1Jun 26
Israel attacks Tehran by plane, Iran responds with missiles.

Israel attacks Tehran by plane, Iran responds with missiles.

Israël attaque Téhéran par avion, l'Iran riposte avec des missiles

B1Jun 18
Argentina: Health services are changing after Milei's changes, like Trump's plans.

Argentina: Health services are changing after Milei's changes, like Trump's plans.

Argentina: Health services change after Milei's reforms, like Trump's policies

B1Jun 18
Iran Attacks Israel: Are the Defenses Working Well?

Iran Attacks Israel: Are the Defenses Working Well?

Iran Attaque Israël : Les Défenses Fonctionnent-elles Bien ?

B1Jun 15
Iran responds to Israeli attacks on its nuclear program.

Iran responds to Israeli attacks on its nuclear program.

Iran Reacts to Israeli Attacks on Nuclear Program

B1Jun 15
Air India Plane Crash: Black Box Discovered, Many People Died

Air India Plane Crash: Black Box Discovered, Many People Died

Air India Crash: Black Box Found, Many People Died

B1Jun 15
Air India Crash: The Only Person Who Lived and Other Special Stories

Air India Crash: The Only Person Who Lived and Other Special Stories

Air India Crash: The Only Survivor and Other Unique Stories

B1Jun 13
Israel attacks Iran: Nuclear places and military leaders are hit.

Israel attacks Iran: Nuclear places and military leaders are hit.

Israel Strikes Iran: Nuclear Sites and Military Leaders Hit

B1Jun 13

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email