Loading your language..
Well-known Everest expert: Xenon makes climbing faster, safer and more environmentally friendly

Well-known Everest expert: Xenon makes climbing faster, safer and more environmentally friendly

B1de-DEen-US

May 28th, 2025

Well-known Everest expert: Xenon makes climbing faster, safer and more environmentally friendly

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summaryen-US

Lukas
Lukas
Furtenbach
Furtenbach
is
ist
a
ein
famous
berühmt
mountain
Berg
guide.
Leitfaden
He
er
led
führte
a
ein
British
britisch
team
Team
up
hoch/auf
Mount
Berg
Everest.
Mount Ever...
They
sie
wanted
wollte
to
zu
climb
klettern
the
der/die/da...
mountain
Berg
very
sehr
quickly.
schnell
They
sie
used
früher, ge...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

de-DE

Lukas Furtenbach ist ein bekannter Bergführer. Er hat ein britisches Team auf den Mount Everest geführt. Sie wollten den Berg sehr schnell hochklettern. Dafür haben sie ein spezielles Gas benutzt. Das Team ist am 16. Mai von London abgeflogen. Am 21. Mai waren sie auf dem Gipfel. Zwei Tage später sind sie wieder nach Hause gekommen.

Die Behandlung mit Xenon-Gas soll Bergsteiger vor Höhenkrankheit schützen. Aber es gibt Streit darüber, und die Behörden in Nepal prüfen das. Die Bergsteiger haben in speziellen Zelten mit wenig Sauerstoff trainiert. Sie haben auch eine Xenon-Gasbehandlung in einer deutschen Klinik gemacht, um sich auf den Aufstieg vorzubereiten. Furtenbach sagt, dass man weniger Zeit auf dem Berg verbringen sollte. Das würde der Umwelt helfen und weniger Müll bedeuten. Er sagt auch, dass Xenon-Gas in Nepal noch nie benutzt wurde. Er kann zeigen, dass es für Bergsteiger sicher ist.

May 28th, 2025

Trending Articles

Mako has a baby: Japan's former princess is doing well.

Mako has a baby: Japan's former princess is doing well.

Mako hat ein Baby: Japans ehemaliger Prinzessin geht es gut

B1Jun 1
The search for missing people continues after a factory explosion in China.

The search for missing people continues after a factory explosion in China.

Suche nach Vermissten nach Fabrikexplosion in China geht weiter

B1May 28
Russia is taking over Ukrainian villages, while fewer bombs are falling.

Russia is taking over Ukrainian villages, while fewer bombs are falling.

Russland nimmt ukrainische Dörfer ein, während weniger Bomben fallen

B1May 28
Trump will talk about nuclear talks with Iran soon.

Trump will talk about nuclear talks with Iran soon.

Trump spricht bald über Atom-Gespräche mit dem Iran

B1May 28
King Charles: Canada has big problems. Trump threatens to take over land.

King Charles: Canada has big problems. Trump threatens to take over land.

König Charles: Kanada hat große Probleme. Trump droht mit Annexion.

B1May 28
France: Is the First Lady making jokes with her husband in Vietnam?

France: Is the First Lady making jokes with her husband in Vietnam?

Frankreich: Macht die First Lady Witze mit ihrem Mann in Vietnam?

B1May 28
Egypt: Archaeologists find tombs in Luxor

Egypt: Archaeologists find tombs in Luxor

Ägypten: Archäologen finden Gräber in Luxor

B1May 28
North Korea arrests officials after problems with rocket launch.

North Korea arrests officials after problems with rocket launch.

Nordkorea verhaftet Beamte nach Problemen mit Raketenstart

B1May 26
Elections in the Philippines are over: Ex-President Duterte was a candidate

Elections in the Philippines are over: Ex-President Duterte was a candidate

Wahlen auf den Philippinen sind vorbei: Ex-Präsident Duterte war Kandidat

B1May 14

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email