Loading your language..
Changes to coal power plant pollution rules

Changes to coal power plant pollution rules

A2ja-JPen-US

May 2nd, 2025

Changes to coal power plant pollution rules

A2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

en-US

The
その
government
政府
gave
与える(の過去形)
companies
企業、会社
that
それ
make
作る
electricity
電気
time
時間
to
〜へ
stop
止める
making
作る、製造する
bad
悪い
things.
事柄、もの
New
新しい
rules
規則
came
来た
to
〜へ
the
その
old
古い
factory.
工場
In
〜の中で
America,
アメリカ
there
〜がある、〜がいる
are
です
some
いくつかの
big
大きい
power
発電所
plants
プラント、工場
that
それ
make
作る
the
その
air
空気
dirty.
汚れた
The
その
Colstrip
コルストリップ
power
発電所
plant
工場
makes
させる
a
1つの
lot
かなり
of
bad
悪い
air.
空気
The
その
Coal
石炭
Creek
コールクリーク (発...
power
発電所
plant
工場
makes
させる
a
1つの

Subscribe to Continue Reading

Subscribe to unlock unlimited access!

Subscribe Now

ja-JP

政府は、電気を作る会社に、悪いものを出すのをやめる時間を与えました。

古い工場に新しいルールができました。

アメリカには、空気を汚す大きな発電所がいくつかあります。コルストリップ発電所は、悪い空気をたくさん出します。コールクリーク発電所は、水銀をたくさん出します。オークグローブ発電所も、悪い空気をたくさん出します。これらの発電所は、特別な許可をもらっています。

これらの発電所は大きな会社が持っています。

この ルールは テネシー の 大きな 電力会社 にも 使われます。

EPAは言いました。この新しいルールは、石炭の電気を助けます。みんなの家で使う電気が安全で、安くなるようにします。

ミシェルさんは、トランプさんが石炭の発電所は国の経済にとても大切だと言いました。

前の社長が決めたことは、古い法律と合わないと言われています。

ブラッドワースさんは言いました。古い発電所は大切です。でも、新しいきまりで、いくつかの発電所が使えなくなりました。

環境を守りたい人たちは、このルールを変えるのは良くないと言っています。

マヤさんは「空気を汚すのは良くないです。人を守るより、汚す人を守るのは変です」と言いました。

新しいルールで、会社は環境や体の健康を守る約束を守らなくてもよくなるかもしれません。だから、環境を守りたい人や体の健康を守りたい人は、このルールをとても悪いと思っています。

専門家は、新しいメールアドレスを「汚染者の入り口」と呼んでいます。

このルールは、空気をきれいにするためのものです。空気がきれいだと、体によいです。

先週、大統領は古い発電所に電気を作り続けるよう言いました。新しい技術にはたくさんの電気が必要です。大統領は、政府に石炭をたくさん使うように言いました。

トランプさんは「石炭はいい」と言いました。

May 2nd, 2025

Sign Up to View Unlimited Articles

Create an account to view answers and interact with the community!

Sign Up with Email