Loading your language..
철강 관세 인상: 식료품 가격이 오르면서 트럼프의 약속이 깨질 것인가?

철강 관세 인상: 식료품 가격이 오르면서 트럼프의 약속이 깨질 것인가?

B2🇺🇸 English🇰🇷 한국어

June 3rd, 2025

철강 관세 인상: 식료품 가격이 오르면서 트럼프의 약속이 깨질 것인가?

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

Summary🇰🇷 한국어

트럼프
Teu-reom-p...
Trump
대통령이
dae-tong-n...
president
외국산
oe-guk-ssa...
foreign-ma...
철강과
cheol-gang...
steel and ...
알루미늄에
al-lu-mi-n...
Aluminum
du
two
배의
bae'eui
of the shi...
세금을
se-geum-eu...
tax
부과하기로
bugwahagir...
to impose
han
one / a / ...
결정은
gyeol-jeon...
the decisi...
미국인들이
mi·guk·in·...
Americans
식료품점에서
sikryopumj...
at the gro...
구매하는
gumaehaneu...
purchasing
식품
shikp'um
Food produ...
가격을
ga-geu-reu...
price
훨씬
hwal-ssin
much
deo
more
비싸게
bisage
expensivel...
만들
man-deul
make
su
can
있습니다.
[iss-sŭm-n...
there is
이러한
ireohan
such, this...
재료들이
jae-ryo-de...
ingredient...

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

🇺🇸 English

President Trump's choice to double taxes on foreign steel and aluminum might make food at the grocery store much more expensive for Americans. Since these materials are often used for product packaging, many everyday items could be affected by the 50% tax. Trade expert Usha Haley warns that these taxes could increase costs for various industries and make relationships between the US and its allies difficult. Trump has said these taxes are to protect the US steel industry, but this might go against his promise to lower food prices. The new taxes on steel and aluminum could affect many products, such as canned goods, drinks, and pet food. Robert Budway, who is the president of the Can Manufacturers Institute, warns that this could help foreign companies that make canned food and are willing to sell their products for less than American farmers and food producers.

June 3rd, 2025

Trending Articles

학자금 대출 상환 재개: 미국 내 많은 사람들의 신용 점수 하락

학자금 대출 상환 재개: 미국 내 많은 사람들의 신용 점수 하락

Student Loan Payments Restart: Credit Scores Drop for Many in the US

B2Jun 18
미국 소비자들이 신중해지면서 관세 인상 전에 소비가 급증한 후 소매 판매가 감소했습니다.

미국 소비자들이 신중해지면서 관세 인상 전에 소비가 급증한 후 소매 판매가 감소했습니다.

US Consumers Get Cautious, Retail Sales Drop After Tariff Rush

B2Jun 18
유가 급등으로 시장이 불안정해지면서 원유에 대한 우려가 커져 주가가 하락했습니다.

유가 급등으로 시장이 불안정해지면서 원유에 대한 우려가 커져 주가가 하락했습니다.

Oil Price Surge Shakes Markets: Stocks Fall Amid Crude Concerns

B2Jun 15
인플레이션이 안정적으로 유지되면서 소비자 신뢰도가 향상되고 있습니다.

인플레이션이 안정적으로 유지되면서 소비자 신뢰도가 향상되고 있습니다.

Consumer Confidence Improves as Inflation Stays Under Control

B2Jun 15
JetZero의 노스캐롤라이나 47억 달러 규모 공장, 14,500개 일자리 창출 전망

JetZero의 노스캐롤라이나 47억 달러 규모 공장, 14,500개 일자리 창출 전망

JetZero's $4.7 Billion Factory in North Carolina to Generate 14,500 Jobs

B2Jun 13
이스라엘이 이란을 공격한 후 아시아 주식은 하락하고 유가는 상승했습니다.

이스라엘이 이란을 공격한 후 아시아 주식은 하락하고 유가는 상승했습니다.

Asian Stocks Fall, Oil Prices Rise After Israel Strikes Iran

B2Jun 13
미국과 중국, 무역 문제 해결을 위한 합의에 도달하다

미국과 중국, 무역 문제 해결을 위한 합의에 도달하다

US and China Reach Deal to Solve Trade Issues

B2Jun 12
워너 브라더스 디스커버리, 케이블과 스트리밍 사업부 분리될 예정

워너 브라더스 디스커버리, 케이블과 스트리밍 사업부 분리될 예정

Warner Bros. Discovery: Cable and Streaming to Become Separate Companies

B2Jun 10
주들이 개인 정보 보호 문제로 인해 23앤드미의 데이터 판매에 이의를 제기하다

주들이 개인 정보 보호 문제로 인해 23앤드미의 데이터 판매에 이의를 제기하다

States Challenge 23andMe Data Sale Over Privacy Concerns

B2Jun 10
전기 자동차 시장에 대한 우려 때문에 대규모 배터리 공장 프로젝트가 지연되었습니다.

전기 자동차 시장에 대한 우려 때문에 대규모 배터리 공장 프로젝트가 지연되었습니다.

Big Battery Factory Project Delayed Due to Electric Car Market Concerns

B2Jun 9

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email