Loading your language..
Peru Law Change Sparks Amazon Rainforest Destruction Fears

Peru Law Change Sparks Amazon Rainforest Destruction Fears

B2ja-JPen-US

May 2nd, 2025

Peru Law Change Sparks Amazon Rainforest Destruction Fears

B2
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

en-US

Recently
最近、この頃
in
の中で
Peru,
ペルー
a
1つの
law
法律
protecting
保護する、守る
forests
and
そして
wildlife
野生生物
was
でした、だった
slightly
少し
changed.
変更された
Environmental
環境の
groups
グループ、団体
and
そして
indigenous
先住民の、固有の
people
人々
living
生きている
there
〜がある、〜がいる
are
です
strongly
強く
against
~に反対して
this.
この
They
彼らは、彼女たちは、...
are
です
worried
心配している
that
それ
this
この
change
変える
might
かもしれない
lead
to
〜へ
more
より多くの
of
the
その
Amazon
アマゾン
forest
being
~であること、~され...
cut
切る、伐採する
down
辞任する
for
~のために
the
その
sake
~のために
of
improving
改善すること
the
その
economy.
経済
With
~と一緒に
this
この
new
新しい

Subscribe to Continue Reading

Subscribe to unlock unlimited access!

Subscribe Now

ja-JP

ペルーで最近、森と野生動物を守る法律が少し変わりました。環境を守るグループやそこに住む先住民の人たちは、これに強く反対しています。彼らは、この変更によって、経済を良くするという理由でアマゾンの森がもっとたくさん切られてしまうのではないかと心配しています。

この新しいルールで、森の土地を他の目的に使う前に、国の許可がいらなくなりました。この変化は、長い間続いている違法な森の破壊を許してしまうかもしれないと、批判する人たちは心配しています。

「これは私たちにとって、とても大切な問題です」と、ペルーの研究所で、先住民族を助けている弁護士、アルバロ・マスケス・サルバドールさんは言いました。

Masques also said this change is a worrying sign because it treats land that the Peruvian Constitution says is important for the country like private property. He said, "Forests are not private property; they belong to the country."

この3月に始まった新しい法律を支持する人々は、ペルーの農業をもっと安定させ、農家が将来についてより確信を持てるようにすると言っています。

AP通信はペルーの農業ビジネス関係者の多くと、この法律を強く支持する国会議員マリア・ゼタ・チュンガさんにコメントを求めましたが、農業ビジネス関係者の一人だけが「話したくない」と答えました。

非営利団体のRainforest Trustによると、ペルーにはアマゾン熱帯雨林の広い部分があります。その広さは7000万ヘクタール以上で、ペルーの土地の約60%です。この場所には、世界で最も多くの種類の生き物がいます。そして、50以上の先住民の人々が住んでいます。これらの人々は、森を守る大切な役割をしています。彼らが守る森は、二酸化炭素を吸い取り、地球の気候を安定させるのを助けています。

2011年の法律では、森林を他の目的に使う前に国の許可と環境の調査が必要でした。しかし、最近法律が変わって、これらのルールが簡単になりました。土地を持っている人や会社は、許可なしで開発したり、前に木を切ったことを合法にできるようになりました。

ペルーの裁判所は、弁護士たちが「憲法に合わない」と言ったことについて考え、この法律の変更を認めました。裁判所は変更の一部を認めませんでしたが、過去のルール違反の土地の使い方を正しいとする、法律の最後にある一番問題だと言われている部分はそのままにしました。

裁判所は、法律を変える前に先住民の人たちの意見を聞くべきだったと判断しました。そして、森をどのように使うかを決める環境省の役割を認めました。

環境問題の弁護士セザール・イペンサさんは、こう言いました。「裁判所は、この法律が先住民の権利を侵害し、彼らの意見を聞くべきだったと認めました。しかし、一番問題のある部分はまだ認めています。」

今回の法律を変える動きは、以前ブラジルのボルソナロ大統領の時にあった状況と似ています。その時も政治と経済の力が一緒になって、環境を守ることを弱くし、農業ビジネスに有利な状況を作りました。ブラジルでは、とてもよくまとまった大きな農業ビジネスのグループが中心でしたが、ペルーではもっとゆるやかですが力のあるグループが関係しています。

ペルーでは、農業ビジネスの関係者や、土地を勝手に使っている人、違法な採掘や麻薬の取引をしている人たちが、この動きを支持しています。また、自分の土地を守ることに不安を感じている小さな農家も、この動きに関わっています。

環境保護団体のAmazon Watchでペルーの担当者であるウラジミール・ピントさんは、「正しい方法で得たお金と、悪い方法で得たお金が混ざっているのを見ています」と話しました。

ペルーの非営利団体Environmental Investigation Agencyのジュリア・ウルルナガさんは、ペルー政府が「うそをついている」と警告しました。政府は、EUの新しい規則を守るために、国内の法律を変える必要があると言っています。EUの規則では、大豆や牛肉などを輸入する会社は、違法に木が切られた場所から来たものではないことを証明しなければなりません。

彼女は、もし違法に切られた木から作られた物が、正しい物として売られるようになると、EUのような場所のルールがあまり効かなくなると言っています。

ウルルナガさんは、「この行動は世界の市場に間違ったメッセージを送って、木を切るのを減らすための貿易の努力を弱くするでしょう」と言いました。

ペルーのEU経済・貿易担当者であるオリヴィエ・クプルー氏は、最近の法改正がEUの森林破壊をなくすための規制と関係があるという主張を否定しました。

ペルーのメディアのインタビューで、クプルーさんは、この新しい規則は森を壊すことにつながる製品を買わないようにするためのものだと話しました。法律を変えるのではなく、コーヒーやカカオ、木材のような商品が、どこから来て、環境に良い方法で作られているかを確認できるようにしたいと言いました。

日本の裁判所で解決できなかったので、市民団体は国際的な裁判所に訴える準備をしています。彼らは、この判決が、改革を理由に環境のルールを守らない他の国にとって悪い例になると言っています。

多くの先住民のリーダーたちは、この法律が自分たちの土地や社会、そして生活にとって危険だと感じています。

ジュリオ・クスリチさんは、この法律によって土地が奪われやすくなり、もともと環境を守るのが難しい場所で、環境がさらに悪化するだろうと言いました。

クスリチさんは、「私たちのコミュニティは、昔から自分たちの土地と地球全体を守ってきました」と言いました。

May 2nd, 2025

Sign Up to View Unlimited Articles

Create an account to view answers and interact with the community!

Sign Up with Email