Loading your language..
ペルーの新しい法律:アマゾンの熱帯雨林に害を与えますか?

ペルーの新しい法律:アマゾンの熱帯雨林に害を与えますか?

B1en-USja-JP

May 2nd, 2025

ペルーの新しい法律:アマゾンの熱帯雨林に害を与えますか?

B1
Please note: This article has been simplified for language learning purposes. Some context and nuance from the original text may have been modified or removed.

ja-JP

ペルー
Perú
Peru
no
's; of
森林
shinrin
forest
to
and
動物
dōbutsu
animal
ni
in
関する
かんする (kan-...
related to
法律
hōritsu
law
no
's; of
最近
saikin
recently, ...
no
's; of
変更
henkō
change
wa
subject ma...
環境
kankyō
environmen...
団体
dan-tai
organizati...
ya
and, and s...
地元
jí mo tó
local; hom...
no
's; of
団体
dan-tai
organizati...
wo
(object ma...
非常
hi-jo-ni
Very diffi...
ni
in
怒ら
okora.seru
make angry
se
to make/le...
te
and
i
to be
ます
ma-su
polite ver...
なぜなら
nazénara
because; t...
彼ら
karera
they
wa
subject ma...
それ
sore
that
ga
but
アマゾン
A-ma-zon
Amazon
de
in total
もっと
mót-to
more
多く
おおく
many
no
's; of
ki
tree
ga
but
切ら
kíra
cut
れる
re-ru
-ed / to b...
原因
gen'in
cause; ori...
ni
in
なる
na'ru
become
可能
かのう
possible
sée
nature; se...
ga
but

Sign Up or Log In to Continue Reading

Create an account or log in to unlock unlimited access!

Sign Up with Email

en-US

A recent change to Peru's law about forests and animals is making environmental and local groups very angry because they say it could cause more trees to be cut down in the Amazon.

The new rule means people do not need the state's permission to change forests into other land. Some people say this could make illegal tree cutting in the past seem okay.

Alvaro Masquez Salvador, who is a lawyer, said they are very worried about this.

Masquez said the change is bad because it makes land private that belongs to the country. He added, "Forests belong to the country, not to people."

People who support the change, which started in March, say it will help farming in Peru stay strong and give farmers clearer rules.

The Associated Press asked some people in Peru's farming business and politician Maria Zeta Chunga for their opinion. Only one person from the farming business answered, but they said they did not want to talk about it.

Peru has the second biggest part of the Amazon rainforest after Brazil. It has over 70 million hectares, which is about 60% of Peru. This area has many different kinds of plants and animals. It is also home to more than 50 groups of Indigenous people. Some of these people live alone, away from others. These groups are important protectors of nature and the forests. The forests help the world's climate because they take in a lot of carbon dioxide. This is a gas that causes climate change.

A law from 2011 said you needed permission from the government to change how forest land was used. But now, changes to the law mean people can change the land without asking first, and even make past changes legal.

In Peru, the court said the new law was okay after some lawyers asked questions about it. The court changed some parts but kept the last part. This last part says that illegal changes to land use in the past are now legal. People who know about the law think this is the most dangerous part.

The court said that Indigenous groups should have been asked about changes to the law. It also agreed that the Environment Ministry is important for deciding where forests can be.

Environmental lawyer César Ipenza said: "The court agrees the law was against the rights of Indigenous people, and they should have been asked. But the court still supports the worst part."

This change is like what happened in Brazil with the old president, Jair Bolsonaro. In Brazil, groups worked together to make environmental rules weaker to help farmers. In Peru, the groups are not as organized, but they are still strong.

In Peru, different groups support this. These include big farming companies, people who take land illegally, and people connected to illegal mining and selling drugs. Also, small and medium farmers who worry about keeping their land are helping.

Vladimir Pinto from Amazon Watch said, "Legal and illegal groups are starting to work together."

Julia Urrunaga, who works for an environmental group in Peru, said the government is wrongly saying these changes are needed for EU rules. Soon, companies in the EU that buy things like soy and beef must show that these products did not come from land where trees were cut down illegally.

She said that if products from illegal tree cutting are allowed to be sold later, it will make rules like the EU's not work as well.

Urrunaga said this is a bad sign for global trade, and it makes it harder to stop cutting down trees by controlling trade.

Olivier Coupleux, who works for the EU in Peru, said that recent changes to the law are not connected to the EU's rule about stopping deforestation.

Coupleux spoke to the news in Peru. He said the new rule wants to stop people from buying things that make forests disappear. He explained that they do not need new laws. Businesses just need to show where products like coffee, cocoa, and wood come from and that they are made in a good way.

Because they cannot go to court in their own country, groups are getting ready to take the case to international courts. They say this decision is bad for other countries that try to avoid environmental rules by calling it "reform."

Many Indigenous leaders think this law is bad for their land, their communities, and how they live.

Julio Cusurichi said this change will make it easier for people to take land and harder to protect nature in places that are already in danger.

Cusurichi said, 'Our communities have always protected our lands and the Earth.'

May 2nd, 2025

Trending Articles

米中会談後、アジア株ははっきりしない

米中会談後、アジア株ははっきりしない

Asian Shares Not Clear After China-US Talk

B1May 15, 2025
FRBがリスクについて話した後、ウォール街が上昇しました。

FRBがリスクについて話した後、ウォール街が上昇しました。

Wall Street Goes Up After Fed Talks About Risks

B1May 9, 2025
トランプ大統領の貿易に関する話:関税がさらに分かりにくくなる

トランプ大統領の貿易に関する話:関税がさらに分かりにくくなる

Trump's Talk on Trade: Tariffs Get More Confusing

B1May 9, 2025
韓国は大きな原子力契約について前向きな姿勢を保っている

韓国は大きな原子力契約について前向きな姿勢を保っている

South Korea Stays Positive About Big Nuclear Deal

B1May 9, 2025
仏陀に関連する宝石:インドの抗議を受けてサザビーズが販売を延期

仏陀に関連する宝石:インドの抗議を受けてサザビーズが販売を延期

Jewels Linked to Buddha: Sotheby's Postpones Sale After India Protests

B1May 9, 2025
ミズーリ州は株式売却のお金に税金をかけないかもしれません。

ミズーリ州は株式売却のお金に税金をかけないかもしれません。

Missouri May Not Tax Stock Sale Money

B1May 9, 2025
アメリカの中央銀行は、物価と仕事の心配から金利を同じに保ちました。

アメリカの中央銀行は、物価と仕事の心配から金利を同じに保ちました。

US Central Bank Keeps Interest Rates the Same Over Worries About Prices and Jobs

B1May 9, 2025
ディズニーパークスは好調:140万人の新規ストリーマー

ディズニーパークスは好調:140万人の新規ストリーマー

Disney Parks Do Well: 1.4 Million New Streamers

B1May 9, 2025
トランプ氏は政府が古い詐欺を見つけたと主張しています。

トランプ氏は政府が古い詐欺を見つけたと主張しています。

Trump Claims Government Found Old Fraud

B1May 2, 2025
中国の経済は5.4%成長しました。北京は貿易は開かれていると言っています。

中国の経済は5.4%成長しました。北京は貿易は開かれていると言っています。

China's economy grows by 5.4%, Beijing says trade is open

B1May 2, 2025

Sign Up or Log In

Create an account or log in to continue reading and join the Lingo Times community!

Sign Up with Email